Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

ChLA IV 267 TM Nr. 69880

Letter of recommendation from Aurelius Archelaus, beneficiarius, to Iulius Domitius, tribune of a legion

Oxyrhynchos II
Andere Publikationen P.Oxy. I 32 und II, S. 318 - 319; Sel. Pap. I 122; CPL 249; CEL I 169
Material Papyrus
Bemerkungen Lateinisch. Zu Fr. a 15-16 vgl. Aegyptus 81, 2001, S. 317f. Vgl. Evans - Obbink, Language of the Papyri, S. 173-178.
Übersetzungen
verbergenanzeigen
Englisch:
  • Sherk, Augustus to Hadrian (1988), S. 247
  • Trapp, Letters (2003), Nr. 26 (mit Text)
Inhalt Brief, Empfehlungsschreiben, Aurelius Archelaus an Iulius Domitius
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
FrA,r
I[u]lio Domitio tribuno mil(itum) leg(ionis)
ab · Aurel(io) Arc[h]ẹlao benef(iciario)
suo salutem ·
iam tibi et pristine commen
5daveram Theonem amicum
meum et mod[o qu]oque pẹto
domine ut euṃ aṇt(e) oculos
habeas tanquam(*) · me · est e-
nim tales(*) omo(*) ut ametur
10a te · reliquit · enim su[o]s [e]t
rem suam et actum et me
secutus est · et per omnia me
sẹ[c]ụrum fecit · et ideo peto
a te · ut habeat intr[o]itum ·
15aṭ(*) te · et omniạ ṭibi refere-
rẹ(*) potest · de actu[m](*) nostrum(*) ·
quitquit(*) m[ihi d]ixit · [i]l-
[ḷu]t(*) et fact[um esse scito]
ạṃavị h[o]mi[n]ẹṃ [- ca.10 -]
20[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣[  ̣  ̣] set(*) ḍeṣ [- ca.9 -]
ạ [te peto] domin[e - ca.9 -]
[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ ib[i] es[t - ca.9 -]
c[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] hạḅ[- ca.10 -]
h[- ca.10 -] et [- ca.9 -]
25tor ṭ  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣]  ̣ịc̣ọ [- ca.10 -]
illum · ut [  ̣  ̣  ̣  ̣]ỵpse [  ̣  ̣  ̣  ̣ inter-]
ceṣsoris ụ[t il]lum co[mmendarem]
op̣to te felicissi[mum domine mul-]
ṭis annis cum [tuis omnibus]
30ben[e valere]
hanc epistulam · ant(e) ocu-
ḷos habeto domine puta[t]ọ
me t[e]cum loqui
vac. ?
vale
FrA,v
ioulio(*) Domitio tribuno militum leg(ionis)
ab · Aurelio Archelao · b(eneficiario)
FrB
[ -ca.?- ]ṣt·[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]q̣uia[ -ca.?- ]
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV

English translation

(Translation: from P.Oxy. 1) To Julius Domitius, military tribune of the legion, from Aurelius Archelaus, his beneficiarius, greeting. I have previously recommended to you my friend Theon, and now I beg once more, sir, that you will regard him as if he were myself. He is indeed a man worthy of your affection. He left friends, property and business, and followed me, and he has throughout secured my comfort. I ask you therefore to grant him admittance to your house; he will be able to relate to you all that we have done. Whatever he tells you about me you may take as a fact....