Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

PSI X 1122 TM Nr. 36144

Ricevuta di danaro anticipato per vino etc.

Oxyrhynchites 651 - 652
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
VIII, S. 406; XIII, S. 236 BL online
Bemerkungen Zum Ort vgl. ZPE 89, 1991, S. 98. Vgl. BASP 45, 2008, S. 19. Zur Datierung, zu Z. 2, 4, 6, 9-10 und zur Rückseite vgl. vgl. Tyche 30, 2015, S. 227-229, Korr. Tyche 802.
Inhalt Vertrag, Lieferungskauf, Bäckerei, Wein, Kleinvieh
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
r
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
11 line untranscribed
2[ -ca.?- Παύ]λου μη̣τ̣ρός
[ -ca.?- ] ἀπὸ ἐποικ(ίου)
[ -ca.?- ]  ̣  ̣  ̣ σοὶ Βί̣κτορι
5[ -ca.?- ] ἀπὸ ταύτης
[τῆς Ὀ]ξ̣[υ]ρ̣[(υγ)χ(ιτῶν) πόλε(ως) χαί]ρειν. ὁμολογῶ
[ἐσ]χ̣ηκέν[αι ἐντε]ῦθεν ἤδη
εἰ[ς] ἀναγκαί[αν] μου̣ χρ[εί]αν χρυσοῦ
νομίσμα[τα] δύο̣ ἥμ̣[ισ]υ̣ ἀπὸ κερατί(ων)
10εἰ[κο]σιτρι[ῶν]· (γίνονται) χρ(υσοῦ) ν[ο(μίσματα)] β [𐅵 ἀ]πό κερ(ατίων) κγ· καὶ
ὁμ[ο]λογῶ̣ [παρ]α̣σχ[εῖν σο]ι ὑπὲρ δύο
νομισμάτ̣[ων]   ̣  ̣  ̣ οἴνου πενταξ(εστιαῖα)
σηκώματ̣α̣ διακ[όσια] ἐν τῇ τρύγῃ
το[ῦ] Μ̣εσορ[ὴ] μην[ὸς τ]ῆς παρούσης
15δε[κ]άτης ἰ[ν]δ(ικτί)ο(νος) οἴνου ῥ̣ύσεως τῆς
σὺ[ν] θ̣(εῷ) ἑνδεκάτης ἐπιν̣[ε]μήσεως
ενε̣χομα̣ι̣ τὴν τοῦ [οἴ]νου καλλωνὴν(*)
μέχρι ὅλου τοῦ Τῦβι μηνὸς σοῦ παρέχ(ον)τ(ος)
τὰ κο[ῦ]φα καὶ τὰ ἄλλα ἕνδεκα ἥμισυ
20κερ(άτια) ὁμολογῶ ἔχειν [πα]ρʼ ἐμαυτῷ
λόγῳ προχρείας τῶν ἐμῶν βοιδίων,
ὥστε αὐτὰ εἶναι ἐν τῷ ὑπὸ σὲ κλιβανείῳ
καὶ μὴ δύνασθαί με ταῦτα λαβεῖν
ἐξ αὐτοῦ ἄχρι ἀποδόσεως τῶν αὐτῶν
25ἕνδεκα ἡμίσεως κερατίων καὶ
ἀπενεγκεῖν τὰ κοῦφα ἕως τοῦ ἐμοῦ
χωρίου ἰδίοις μου ζῴοις ἢ καὶ φολέτρ(οις)(*)
κινδύνῳ ἐμῷ. ἐπωμοσάμην τὸν
θεῖον καὶ σεβά[σμ]ιον ὅρκον. κύρ(ιον) τὸ γρ(αμμάτιον)
30ἁπλ(οῦν) γραφ(ὲν) καὶ ἐπερ(ωτη)θ(εὶς) ὡμολ(όγησα).
† ἐγὼ Δαυὶδ υἱὸς Παύλου στοιχεῖ
μοι τοῦτο τὸ γρ(αμμάτιον) ὡς πρόκ(ειται).
Κολλοῦθος σὺν θ(εῷ) συμβ(ολαιογράφος) ἀξ(ιω)θ(εὶς) ἔγρ(αψα) (ὑπὲρ)
αὐτοῦ ἀγρ(αμμάτου) ὄντος.
35di emu C̣[o]ḷlụthu eteliothη
v
[γρα(μμάτιον) Δαυὶδ υἱοῦ Παύλου ἀπὸ ἐποικίου [ -ca.?- ] χρ(υσοῦ) νο(μισμάτων) β εἰ(ς) (κεράτια) κ]γ̣ εἰ(ς) οἴ(νου) (πεντα)ξ(εστιαῖα) σηκ(ώματα) σ (καὶ) (ὑπὲρ) προχρεί(ας) βοιδί(ων) χρ(υσοῦ) κερ(ατίων) ια 𐅵
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar