Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

P.Oxy. XVIII 2192 TM Nr. 29029

Letter about Books

Oxyrhynchos II
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
IX, S. 194; XII, S. 144; XIII, S. 157 BL online
Bemerkungen Pack (1965) 2091. Neuedition: Oxyrhynchus, a City and its Texts, S. 282-286.
Übersetzungen
verbergenanzeigen
Englisch:
  • Lewis, Life in Egypt (1983), S. 60 (Auszug).
Französisch:
  • Schubert, Vivre en Égypte (2000), S. 151-153, Nr. 49 (Kol. II)
Inhalt Brief (privat), N.N. an N.N., Bücher, Kopien, Leihverkehr, Kauf
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
1
[ -ca.?- ] τῶ[ι]
[ -ca.?- φιλτάτωι] χαίρειν
[ -ca.?- ]οτε διὰ τοῦτʼ ε-
[ -ca.?- ]ωτου οὐδὲν η
5[ -ca.?- ]τοι καὶ Διονυσίου
[ -ca.?- ]ι παρεγίνετο
[ -ca.?- ]  ̣ ἀλλʼ ἔοικας ὑ-
[ -ca.?- ]ι εἰ̣ δ̣ʼ ἔρρωσθε
[ -ca.?- ] π̣ερὶ ὧν ἐνέτει-
10[λα -ca.?- ἅ]μ̣α τῆι ἀναγωγῆι
[ -ca.?- τ]ῶι Ἀμύντα[ι] β̣ου-
[ -ca.?- ] γινόμενον\ι/ ἐπὶ
[ -ca.?- ] περί σου α̣[  ̣  ̣]α
[ -ca.?- ] ὑπὲρ Ἱ̣μέ̣ρ̣ου
15[ -ca.?- ]ης ἐὰν δέῃ π̣ερὶ
δὲ Ἀπολλωνίου π[ -ca.?- ]μοιτ[  ̣  ̣]ε̣ιν̣ ἀ̣-
πʼ αὐτοῦ λέγειν βο[ -ca.?- ]  ̣σ̣ω̣ς̣ αὐτῶι. πρ̣[ὸς τὸν]
γραμματέα γὰρ [ -ca.?- ] κ̣αὶ τὰ τ̣οια̣ῦτ̣[α   ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]
[(hand 2) -ca.?- ]  ̣π̣ε̣φ̣[ -ca.?- γ]ράμμα
2
20(hand 1) οὔτε δύναμαι οὔτʼ εἰ ἠδυνάμην
τῶν ἀναγκαίων τινὰ εἰς τοιαύ-
την χρείαν ἐνέβαλλον ἂν καὶ
μάλιστα ἐξ ὧν νῦν περὶ τῶν
τοιούτων ἐπυθόμην ⟦απο⟧
25(hand 2) ἐρρῶσθαί σε εὔχομαι κύριέ μου ἄδελφε.
⟦λογου των⟧
⟦τι⟧
Ὑψικράτους τῶν κωμωι-
δουμένων ϛ ζ ποιή-
30σας μοι πέμψον. φησὶ γὰρ
Ἁρποκρατίων ἐν τοῖς
Πωλίωνος αὐτὰ βιβλί-
οις εἶναι. εἰκὸς δὲ καὶ ἄλλους
αὐτὰ ἐσχηκέναι. καὶ λόγω̣ι
35ἐ̣π̣ιτο̣μὰς τῶν Θερσαγόρου
τῶν τραγικῶν μύθων ἔχει.
(hand 3) ἔχει δὲ αὐτὰ Δημήτριος ὁ βυβλιοπώλης,
ὡς φησὶν Ἁρποκρατίων. ἐπέσταλκα Ἀπολ-
λωνίδηι πέμψαι μοι ἐκ τῶν ἐμῶν
40βιβλίων τιν[ὰ ἅ]περ παρʼ αὐτοῦ εἴσῃ
Σ̣ε̣[λ]εύκου δι[ὰ] τ̣ῶν χρόνων [  ̣  ̣  ̣  ̣] ἐὰν εὑ-
ρίσκῃς μεθʼ ἃ ἐγὼ κέκτημαι ποιήσα[ς]
μο[ι] πέμψον. ἔχουσι δὲ \καὶ/ οἱ περὶ Διό-
δωρ[ον] ὧν οὐ κέκτημαί τιν̣α.
45[(hand 4) -ca.?- ] Δ̣ιονυσ̣[ι]ο̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ι̣ν ((unintelligible)) .
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar