Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

BGU XI 2012 TM Nr. 26940

Entwurf (?) einer Eingabe an den Präfekten

Alexandria ca. 145 - 147
Material Papyrus
Bemerkungen Gehört zum Dossier des Drusilla - Prozesses. Zur Datierung vgl. Tyche 16, 2001, S. 102.
Inhalt Eingabe, Gaius Julius Agrippinus an den Präfekten N.N., Entwurf (?), Vorladung zum Prozeß, verpfändetes Land
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
[π(αρὰ) Γαί]ου Ἰουλίου Ἀ[γριππίνου] στρατιώτου
[λεγε]ῶ̣νος δευτέρας Τραιανῆς Ἰσχυρᾶς ἑκα-
[τοντα]ρ̣χίας Που̣βλικ̣ί̣ο̣υ̣ [Σευ]ή̣ρ̣ο̣υ̣ [κα]ὶ Σερην-
[  ̣  ̣  ̣  ̣] π̣ρὸς Ἀθηναίδα τὴν καὶ Ἡραίδα
5[ἀπὸ] κώμης Καρανίδος τῆς Ἡρακλείδου
[μερίδ]ος τοῦ Ἀρσιν̣οείτου νομοῦ καὶ Τερτίαν
6a[ -ca.?- ]  ̣  ̣  ̣  ̣α̣σ̣ε ὑποθηκῶν καὶ ἐνεχυρασιῶν καὶ ἑτέρων
[Δρούσ]ιλλαν. ⟦ἡ̣γ̣ε̣μὼν κύριε⟧ ἐνέτυχόν [σ]ο̣ι
7a[ἡγεμὼν] κύριε
[διὰ βι]βλιδίου τῷ ἐνεστῶτι ἔτει Φαῶφι δ
[καὶ ὑπ]έγραψάς μοι οὕτως· Ἱ̣έρακι τῷ ἀρχι-
10[δικαστ]ῇ ἔντυχ̣[ε.] ἐπεὶ οὖν ⟦ἐπίτυχον⟧ ἐνέ-
[τυχον] τῷ Ἱέρ̣[ακι] δεόμενος τὴν Ἀ̣[θη]ν̣α-
[ίδα τ]ὴν καὶ Ἡρα[ίδα] μεταπεμφθῆναι
[  ̣  ̣  ̣  ̣]α̣ρ̣  ̣  ̣νο̣  ̣  ̣  ̣  ̣ διὰ τ̣ὸ̣ τὴν Δρούσιλ̣[λ]αν
[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣λ̣  ̣σθαι   ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣]φ̣  ̣[  ̣]  ̣υ̣
15[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ εμοι η  ̣[ -ca.?- ]
[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]ω̣ς ἐντυγχ̣[ -ca.?- ]
[  ̣  ̣  ̣  ̣]ν̣  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣ οὐ δυνας̣  ̣  ̣[ -ca.?- ]
17a[ -ca.?- ] ην  ̣α̣τ̣α̣γ̣ω  ̣[ -ca.?- ]  ̣  ̣  ̣  ̣κα̣  ̣  ̣  ̣  ̣[ -ca.?- ]
[  ̣  ̣  ̣  ̣] ⟦ενθ̣α̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣ναι καὶ⟧ ἀ̣ξι̣[ῶ, ἐάν σ]οι [ -ca.?- ]
18aγράψαι
[δόξῃ ἐπι̣τ̣ρ̣έ̣ψ̣[αι] τ̣ῷ ἀ̣ρ̣χιδικ̣αστῇ⟧   ̣  ̣  ̣  ̣εμ[ -ca.?- ]
20[  ̣  ̣  ̣  ̣]αι το ε̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]ο̣ν   ̣  ̣τ̣ην διαγ̣νω[  ̣  ̣  ̣]  ̣ρο̣[ -ca.?- ]
[  ̣  ̣  ̣  ̣]ν τουτέστ̣ι̣ν τὴν Ἀθηναίδα τὴν καὶ
[Ἡραί]δα, ὅπως δυνηθῶ διὰ τῆς σ̣ῆς προ[ν]ο̣ίας
[τῶν] δικαίων τυχεῖν· καὶ γὰρ ἐν τούτῳ τῷ
[πράγ]μ̣ατι Ἰ̣ο̣υ̣λ̣[ι]α̣νὸ̣ς ὁ γενόμενος διοικητὴς
25[  ̣  ̣  ̣  ̣]ε̣ ἀπέφηνε̣ν̣ ὅτι· π̣ῶ̣ς δύναται, τούτου στρα-
[τευο]μένο[υ] ἐ̣[νθ]άδε, τ̣ὸ πρᾶγμα ἐπὶ τοὺς τό-
[που]ς̣ ἀναπ̣ε̣μ̣φ̣θῆναι; ἵνʼ ὦ εὐεργ̣[ετημέ]ν̣ο̣ς.
[ -ca.?- ] διευτύχει.
[ -ca.?- ]  ̣λ̣βω[  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣ς̣ τ̣ω̣ σ̣τ̣ρ̣α̣τ̣ο̣πε̣δ̣[ά]ρ̣χη̣  ̣  ̣  ̣
30[ -ca.?- ]ε̣  ̣  ̣υχ[  ̣]  ̣  ̣  ̣δ  ̣ς̣[  ̣  ̣  ̣]
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar