Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

P.Pintaudi 42 (P.Lond. III 947 I l + j + h + b) TM Nr. 22735

Receipt for Wet Nursing Wages from Hermopolis

Hermopolis 234 - 235
Andere Publikationen P.Lond. III 947 I l + j + h + b (S. XLVIII) descr.
Material Papyrus
Bemerkungen Gehört zum Theognostos - Archiv. P. Pintaudi 42 (P.Lond. III 947 II c ) ist hierzu das Original.
Inhalt Quittung, Aurelia Eus (Amme) gegenüber Aurelius Theognostos alias Moros, Erhalt der Aufwendungen und des Lohnes für die Aufzucht des Kindes Hermaios
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
Αὐρηλία Ε̣[ὖς Ἑρμησίωνο]ς̣ μητρ̣ὸς Θατρ[ῆτος Ἑρμ]ο̣π̣[ολ]ῖ̣τις ἀ[ν]α̣γραφομ̣[ένη] ἐ̣π̣’ [ἀμφ]όδου φ̣[ρ]ουρίου [λιβὸς]
συμπαρό̣ν̣[τος μοι τοῦ] ἀνδρός μου Αὐ̣[ρηλίου   ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ Παν̣[ε]ν̣τήρι[ος μητρὸς   ̣  ̣  ̣  ̣]ς̣ ἀναγ̣[ρα(φομένου)] ἐπὶ τοῦ [α](ὐτοῦ) [ἀμφόδ(ου)]
Αὐρηλίῳ Θ̣[εογνώστῳ τῷ] καὶ Μώρῳ Ἑρμ[αίου τοῦ καὶ Παθώ]του [ἀ]πὸ τῆς [αὐτῆς πόλεως] χαίρ̣[ει]ν. ὁ[μολογῶ]
ἀπεσχηκέ̣[ναι παρὰ σο]ῦ ὑπέρ̣ τε τροφ[είων καὶ τιμῆ]ς̣ ἐλα̣[ίο]υ καὶ ἱμα[τισμοῦ καὶ τ]ῶν ἄ[λλω]ν συμ[φωνη-]
5θέντω̣ν̣ [δοθῆναί μοι ὑ]π̣ὲρ οὗ̣ ἐτρόφ̣[ευσα καὶ ἐθήλασα] υ̣ἱοῦ [σο]υ Ἑρμ[αίου μητρὸς Δ]ιοσ[κο]ρ̣οῦτο̣[ς ἀδελ-]
φῆ[ς σου σὺν αἷς τοῦ κεφαλ]αίου ἔσχο̣ν̣ [κατὰ μέρος διὰ χειρ]ὸ̣[ς] καὶ νῦ̣[ν ταῖς λοιπαῖς ὑπ]ὲρ [πα]ντὸς [χρόνου]
[ἁπλῶς ἀργυρίου δραχμὰς - ca.10 - (γίνονται) ἀργυ(ρίου) (δραχμαὶ) -1-2- , καὶ τὸν ἀπογαλακ]τι[σθ]έντ̣[α σου]
[υἱὸν] παρέδωκά [σοι καὶ οὐδὲν ἐνκαλῶ(*)] οὐδὲ ἐνκαλ[έσω](*) [περὶ τῶν τροφεί]ων οὐδ̣ὲ̣
[περὶ οὐδε]ν̣ὸς̣ ἁπ̣[λ]ῶ̣[ς πράγματος ἐνγράφου ἢ ἀγράφου. κυρία ἡ ἀποχή. περὶ δὲ τοῦ ταῦτα ὀρθῶς καὶ] κ̣α̣λ̣[ῶς]
10[γενέσθαι ἐπερωτηθεῖσα ὡμολόγησα. (ἔτους)] ιδ Αὐτοκ̣[ράτορος Καίσαρος Μάρκου Αὐρηλ]ί̣[ο]υ Σεουήρου̣
[⟦Ἀλεξάνδρου⟧ Εὐσεβοῦς Σεβαστοῦ -ca.?- ] Αὐρηλία̣ [Εὖς ὡς (ἐτῶν) -1-2- οὐλ(ή) - ca.10 - συμ]π̣αρόντος
[μοι τοῦ ἀνδρός μου Αὐρηλ(ίου)   ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ ὡς (ἐτῶν) -1-2- , οὐλ(ὴ) δακ]τ̣ύλ(ῳ) λιχα[νῷ -5-6- χ(ειρός), ἀπέσχον καὶ οὐδὲν] ἐ̣νκα-
[λῶ](*). [Αὐρήλ(ιος) -5-7- ὁ προκ(είμενος) συμπάρειμι αὐτῇ καὶ ἔγραψα ὑ]π̣ὲρ α[ὐτῆς γράμματα μὴ εἰδυίας.] vac. ?
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar