Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

P.Lond. IV 1448 TM Nr. 19887

Titel: keiner

Aphrodites Kome (Antaiopolites) 703, 28. Sept.
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
X, S. 106
Inhalt Abrechnung, Steuern, Geld
Erwähnte Daten
  • Z. 1: 29. Aug. 702 - 25. Apr. 703
  • Z. 25: 26. Apr. - 28. Sept. 703
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
1
[† λόγος τῶ(ν) δ]απαν(η)θ(έντων) δ(ιὰ) ἐμ\οῦ/ Ὡρουο̣γ̣χ̣[ίο]\υ/ νοτ(αρίου) ἀπὸ μ(ηνὸς) Θὼ(θ) ἕω̣(ς) Φ̣αρμ(οῦ)θ(ι)
ο(ὕτως)
[δ(απανη)θ(έντα) ]Βασιλείου(*) ναύτ(ου) (ὑπὲρ) [ν]α[ύ]λ̣\[ο]υ/ ἕω(ς) Βαβυλῶνος νο(μίσματα) γ γ´
[δ(απανη)θ(έντα) Ἰω]άνν\ου/(*) στρ(ατιώτῃ) [ἀ]νε̣λ̣θ(όντι) (ὑπὲρ) [  ̣  ̣  ̣] λ̣[ο]γογρ(άφου) νό(μισμα) α
δ(απανη)θ(έντα) συμ(μά)χ(οις) τοῖ(ς) [  ̣]ε[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣] νο(μίσματος) 𐅷
5ἐν ελ  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ νο(μίσματος(?))] γ´ [ἐ]ν̣ χ̣α̣[ρ](του)λ(αρίᾳ) νο(μίσματος) γ´
[δ](απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τ[ιμ](ῆς) χα̣ρ̣τ̣ίων [ἀγρ](άφων) νό(μισμα) α γ´
[δ](απανη(?))θ(έντα) τοῖς συμ(μά)χ(οις) τ\οῦ/ εὐησχ̣ε(  ) χ̣αρτ̣(ου(?))λ̣(αρίου) νο(μίσματος) γ´
δ̣(απανη)[θ](έντα) (ὑπὲρ) ἐνοικί\[ο]υ/ τοῦ   ̣  ̣  ̣ι̣(  ) μ(ηνῶν) ζ ἐκ νο(μίσματος) γ´ νο(μίσματα) β γ´
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμ(ῆς) οἴν\ου/ μ(ηνῶν) ζ ἐκ νο(μίσματος) α νο(μίσματα) ζ
10δ(απανη(?))θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμ(ῆς) ψω(μίων) μι(κρῶν) μ(ηνῶν) ζ ἐκ νο(μίσματος) γ´ νο(μίσματα) β γ´
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμῆ(ς) ἐλαίου μ(ηνῶν) ζ ἐκ νο(μίσματος) ϛ´ νό(μισμα) α ϛ´
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμ(ῆς) ξύλων μ(ηνῶν) ζ νό(μισμα) α
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμῆ(ς) χοιρ(ι)δ(ίου(?)) α νό(μισμα) α
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμῆ(ς) προβ(άτων) β νο(μίσματος) 𐅷
15δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμῆ(ς) ἁλυ(κῆς) κ(  )θ(  ) γ νο(μίσματος) 𐅵
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) μισθ(οῦ)   ̣[  ̣  ̣](  ) νο(μίσματα) β γ´
[δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ)] ναύλ\ου/ ἀπὸ Βαβυλῶνος ἕω(ς) Ἀφροδ(ιτώ) νό(μισμα) α
[δ(απανη)θ(έντα)] (ὑπὲρ) τιμ(ῆς) κερμά(των) μ(ηνῶν) ζ ἐκ νο(μίσματος) γ´ νο(μίσματα) β γ´
[δ(απανη)θ(έντα)] (ὑπὲρ(?)) τιμ(ῆς) καμ(ήλου) λ(ό)γ(ῳ) παλλικ(αρίου) νό(μισμα) α
20[δ(απανη(?))θ(έντα)] κ̣υ̣ρ(ί)ῳ̣ Κάδιτος (ὑπὲρ) ἀπολυ̣(σίμου) νο(μίσματα) ϛ
[δ(απανη)θ(έντα)] κ̣[υ]ρ(ί)ῳ̣ Μαρίνῳ νοτ(αρίῳ) τ\οῦ/ αὐ̣τ̣(οῦ) νό(μισμα) α
[δ(απανη(?))θ(έντα)] κυ̣ρ(ί)ῳ̣ Ἰακὼβ (ὑπὲρ) ἀπολ̣[υ(σίμου) ὁ]μο(ίως) νο(μίσματα) γ
[δ(απανη)θ(έντα)] κυ̣ρ(ί)ῳ̣ Γεωργίο\υ/(*) νοτ(αρίῳ) τ\οῦ/ [αὐ](τοῦ) νο(μίσματος) 𐅵
γί(νονται) ἀπὸ μ(ηνὸς) Θὼ(θ) ἕω(ς) Φαρ[μ](οῦ)θ̣(ι) νο(μίσματα) λθ 𐅵 γ´
2
25(καὶ) ἀπὸ μ(ηνὸς) Π(α)χ(ὼν) β ἰ̣(ν)δ(ικτίονος) ἕ̣ω(ς) Θὼ(θ)
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) ἐνο̣ι̣κ̣[ί]\ου/ μ(ηνῶν) ε νό(μισμα) α 𐅷
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμῆ(ς) οἴν̣\[ο]υ/ μ(ηνῶν) ε νο(μίσματα) ε
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμῆ(ς) χαρ[τ](ίων) ἀγρ(άφων) νό(μισμα) α
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμῆ(ς) ἐλαί\ου/ νο(μίσματος) 𐅵
30δ(απανη(?))θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμῆ(ς) ψω(μίων) μι(κρῶν) νό(μισμα) α
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμῆ(ς) ἁλυ(κῆς) κ(  )θ(  ) β νο(μίσματος) γ´
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμῆ(ς) ξύλων νο(μίσματος) 𐅵 γ´
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμῆ(ς) χοιρ(ι)δ(ίου(?)) α νο(μίσματος) 𐅷
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμῆ(ς) προβ(άτου) α νο(μίσματος) 𐅵
35δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) τιμῆ(ς) κερμ(άτων) λ(ό)γ(ῳ) ἄλλω(ν) δαπανῶ(ν) νο(μίσματα) β γ´
δ(απανη)θ(έντα) (ὑπὲρ) ναύλ\ου/ ἀπὸ Βαβυλῶνος ἕω(ς) Ἀφροδ(ιτώ) νό(μισμα) α ϛ´
δ(απανη(?))θ(έντα) (ὑπὲρ) ὁμαδερῶν (καὶ) λόγ(ῳ) τῆ(ς) ἐμβολῆ(ς) νο(μίσματος) 𐅵 γ´
γί(νονται) νο(μίσματα) ι̣ε 𐅵 γ´
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar