1 Im 23. Jahr des Imperator Caesar Titus Aelius Hadrianu[s An]toninus Augustus Pius. 3 Gearbeitet hat für Dammarbeiten des vergangenen 22. Jahres im Hathyr 5 TageKorrektur:Nach SIJPESTEIJN, ZPE 64, 1986, S. 127, A. 7 im Epagathianê(-Kanal) die für 5 Tage Korrektur:BL VIII, S. 36 angeordnete penthemeros Glossar/Korrektur:πενθήμερος. Fünftagewerk an Deichen und Kanälen.; BL I, S. 76. für Soknopaiû (Nêsos) Stotoêtis, Sohn des Apynchis, des Sohnes des Stotoêtis, und
der Mutter Tekiasis. 8 (2. Hand) Ich, Phanias, habe abgezeichnet.
English translation
1 Year 23 of Imperator Caesar Titus Aelius Hadrianus [An]toninus Augustus Pius. 3 Work has been done on the dike works for the past year 22, Hathyr, 5 daysCorrection:Cf. Sijpesteijn, ZPE 64, 1986, 127, note 7 in the Epagathiane canal, the required penthemerosGlossary/Correction:πενθήμερος. Five day work period on dikes and canals.; BL I 76.of 5 days Correction:BL VIII 36 for Soknopaiou (Nesos) by Stotoetis, son of Apynchis, the son of Stotoetis, mother
Tekiasis. 8 (m. 2) I, Phanias, have signed.