Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

Datensatz 1 von 1 Suchtreffern (Gesamt: 62852)

BGU IV 1040 TM Nr. 27748

Privatbrief

Arsinoites II
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
XIII, S. 29 BL online
Bemerkungen Zu Z. 21-23, 30 und 42 vgl. APF 53, 2007, S. 186.
Inhalt Brief (privat), Kerdon an Agrippinos, Bericht über die Verhältnisse auf dem Landgut, Bereinigung eines Konflikts, Bitte, sich um Steuern, Getreide und eine Wasserleitung zu kümmern
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
Κέρδ[ω]ν [Ἀγ]ριππίνωι τῶι
ἀδελ[φῶ]ι πλεῖστα χαίρειν.
[πρὸ μὲν π]άντων εὔχομαί σε ὑ-
[γιαίνειν. γιν]ώσκειν σε
5[θέλω, ὅ]τι ε[ὐ]κ̣αρπεῖ τὰ σά, εἰ
[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]θ̣η ἡ [μ]ήτηρ σου τῷ και-
[ρῷ(?)  ̣  ̣  ̣]  ̣ν̣  ̣  ̣  ̣εν αὐτοῖς ⟦η⟧ φοίνι-
κα[ς ἐ]ν[ν]έα [καὶ] διέρχεται τὰ ἐκεῖ
κ̣αναρ[  ̣  ̣  ̣] κ[αὶ   ̣  ̣  ̣  ̣]η, ὅτι Ἐπαγά-
10θιο̣[ς] ἀπῆλθεν [ἐ]ν̣γ̣ὺς τῆς ἅλωνω
σ̣υ̣μ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣[  ̣]θα ἐ[πεὶ] ἤμελλεν λικμᾶν.
διὸ [γρά]φω [σοι], εἵν[α](*) [εἰ]δῇς καὶ πέμ-
ψεͅς(*) [μοι   ̣]νθ[  ̣  ̣  ̣]ω̣ς̣  ̣  ̣  ̣ τὸν παρὰ σοὶ
καὶ [  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣μ̣ω̣ς̣ οὐ μηκέτι
15μ  ̣[- ca.10 -] γεινώσκων(*), ὅτι
ου[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ε̣κ̣  ̣  ̣ ἐπὶ αὐτῶν ὡς τότε
ἀκού̣σ̣ας̣ [  ̣  ̣  ̣ π]αρὰ σοῦ, ὅτι ἔβλεψας τὰ
ἐμά· ο̣[ὐκ]έτι [γὰρ μέγ]α μέλλω φρονεῖν
καὶ χα[ίρ]ω ὅτι μ̣ο[ι τα]ῦτα ἐποίησας
20ἐμοῦ̣ μ[ετ]αμ̣[ελομ]ένου π[ερὶ μ]ηδενός.
καθαρ[ὰ]ν γὰρ ἔχων τὴν ψ̣υ̣χ̣ὴν οὐ-
δενὸς ἐπισ̣τ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]ν̣ τῶν διαβαλόν-
των   ̣  ̣[  ̣ κ]αὶ εἴ τι μέλλεις ποι-
εῖν πε[ρὶ τοῦ] ἐμβλήματος· οὐδεὶς
25γὰρ [  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣[  ̣  ̣]  ̣ ἐκεῖ, εἰ μὴ ἡμεῖς
μό[νοι]· οἱ γὰρ γ[ε]ωργοὶ ἡμεῖν(*) ἐπέχου-
σιν [καὶ] κα[θʼ ἡ]μῶν μέλλουσιν ἐν-
τυν[χ]άνει[ν](*)· [γ]είνωσκε(*) οὖν ὅτι αἱ
ἡ̣μ̣[έρ]αι κα[θʼ ἡ]μῶν εἰσιν. διὸ γρά-
30φω σο[ι] ἵνʼ [εἰ]δῇς καὶ γείνωσκε(*)
ὅτι ο[ὐ]κ ἐν̣ [  ̣  ̣]ν̣  ̣μεθα τοὺς πρά-
κτ[ορα]ς π[αρ]αιτῖσθαι(*)· παρεγράφη
γὰρ [ταῦ]τα ὡς γερδιακοῦ (δραχμαὶ) λθ
κ̣[αὶ ἄλλ]ως ο̣ὖ̣ν μοι γράψις(*), περὶ ὧν
35σοι [δοκεῖ(?) γράφειν], ἀναγκαιότερον δὲ
περ[ὶ τοῦ] ἐμβλήματος. μὴ ἀμελή-
σῃς [  ̣]ω̣ς̣ πάλιν τ̣ὰ σιτικά, ὅτε τὸ ἥμισυ
αὐτῶ[ν   ̣]  ̣τ  ̣[  ̣]νισ̣αι μὴ διὰ τὸν γερδειν(*)
σου λ[έ]γοντο[ς] ὅτι ἔ̣γραψα συνκο-
40μισθῆναι τ[ὰ] ἐμά. ἄσπασαι τοὺς
σοὺς πάντας καὶ τάχα δύνασαι
ἀναβιονα[  ̣  ̣]αι τὴν ποτίστραν, εἰ δὲ
μή, ξηραίν[ετ]αι. [ἐρ]ρῶσθαί σε εὔχομ(αι).
  ̣  ̣  ̣  ̣
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar