Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

P.Cair. Zen. II 59145 TM Nr. 793 (HGV Nr. 793 X)

Petition to Zenon from Sphragis

Ort unbekannt vor 256 v.Chr., 23. Juli (Tag unsicher)
Andere Publikationen SB III 6731; C.Ptol.Sklav. II 207
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
IX, S. 51; XI, S. 55
Bemerkungen Fehlerhafte Doppeldatierung: 11. Daisios = 1. Pauni, 30. Regierungsjahr. Alternativdatierung: 30. Juli 256 v. Chr.
Inhalt Eingabe, Spragis an Zenon, Bittschrift, Raub , Reise, Diebstahl, Sklavin
Erwähnte Daten
  • verso: 23. Juli 256 v.Chr. (Tag unsicher)
  • verso: 30. Juli 256 v.Chr. (Tag unsicher)
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
r
Ζήνωνι χαίρειν
Σφραγίς. ἔδωκά σοι καὶ
τ[ὸ] πρό̣τ̣ερον ἔ̣ντε̣υ-
ξ̣ι̣ν περ̣[ὶ] ὧν \περι/εκό-
5πην πορευ̣μ̣ένη(*) εἰς
Σῶφθ̣ιν τὴν ἐν τῶι Μεμφί̣-
τ̣η̣ι̣ ἐπʼ [ἔ]ρια. ἔστιν δὲ
τὸ καθʼ ἓν ὧν ἀπώλεσα
ἱμάτια β (δραχμῶν) ιβ καὶ
10ἔρια (δραχμῶν) β καὶ χαλ(κοῦ) (δραχμῶν) β
(γίνονται) (δραχμαὶ) ιϛ. δέομαι οὖν σου,
εἰ καί σοι δοκεῖ, ἐλεῆσαί
με γράψας̣ Λεοντίσκωι
τῶι ἀρχιφυλακίτηι
15ἐπισκεψάμενον τὴν
λείαν ἀποδοῦναι. ἀνη̣γ-
γέλκασι δὲ καὶ ἐμοὶ ὅτι
εὑρήκασι.
εὐτύχει.
v
20(ἔτους) λ, Δαισίου ια, Παῦνι α.
Σφραγὶς ἐπ(  ) πρὸς Λεοντίσκον.
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar

P.Cair. Zen. II 59145 TM Nr. 793 (HGV Nr. 793 Y)

Petition to Zenon from Sphragis

Ort unbekannt vor 256 v.Chr., 30. Juli (Tag unsicher)
Andere Publikationen SB III 6731; C.Ptol.Sklav. II 207
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
IX, S. 51; XI, S. 55
Bemerkungen Fehlerhafte Doppeldatierung: 11. Daisios = 1. Pauni, 30. Regierungsjahr. Alternativdatierung: 23. Juli 256 v. Chr.
Inhalt Eingabe, Sphragis an Zenon, Bittschrift, Reise, Diebstahl, Raub, Sklavin
Erwähnte Daten Empfangsvermerk, Rückseite: J. 30, 11. Daisios = 1. Payni: 23. Juli oder 2. Aug. 256 v.Chr.
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
r
Ζήνωνι χαίρειν
Σφραγίς. ἔδωκά σοι καὶ
τ[ὸ] πρό̣τ̣ερον ἔ̣ντε̣υ-
ξ̣ι̣ν περ̣[ὶ] ὧν \περι/εκό-
5πην πορευ̣μ̣ένη(*) εἰς
Σῶφθ̣ιν τὴν ἐν τῶι Μεμφί̣-
τ̣η̣ι̣ ἐπʼ [ἔ]ρια. ἔστιν δὲ
τὸ καθʼ ἓν ὧν ἀπώλεσα
ἱμάτια β (δραχμῶν) ιβ καὶ
10ἔρια (δραχμῶν) β καὶ χαλ(κοῦ) (δραχμῶν) β
(γίνονται) (δραχμαὶ) ιϛ. δέομαι οὖν σου,
εἰ καί σοι δοκεῖ, ἐλεῆσαί
με γράψας̣ Λεοντίσκωι
τῶι ἀρχιφυλακίτηι
15ἐπισκεψάμενον τὴν
λείαν ἀποδοῦναι. ἀνη̣γ-
γέλκασι δὲ καὶ ἐμοὶ ὅτι
εὑρήκασι.
εὐτύχει.
v
20(ἔτους) λ, Δαισίου ια, Παῦνι α.
Σφραγὶς ἐπ(  ) πρὸς Λεοντίσκον.
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar