Letter to a Banker
Tebtynis (Arsinoites)
136 v.Chr., 16. Okt. (Jahr unsicher)
Material |
Papyrus |
Abbildung |
keine
|
BL-Einträge (nach BL-Konkordanz) |
IX, S. 358
|
Bemerkungen |
Zur Datierung vgl. BL IX, S. 358. Alternativdatierung: 19. Okt. 147 v.Chr. |
Übersetzungen verbergenanzeigen |
Französisch:
- Mélèze Modrzejewski, Le droit grec après Alexandre (2012), Nr. 21
|
Inhalt |
Brief (geschäftlich), Dionysios an Polemon, Bankier, Apomoira, Weinbau, Abrechnung für Aufwendungen, Preise, Überweisung |
Texte der DDbDP
papyri.info
Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
r Διονύσιος Πολέμω[νι] χαίρειν.
ε ̣ ̣ ̣ψ̣ ̣ ̣ ̣ε̣ ̣ ̣ ̣ρ̣ ̣ ̣ ̣ ̣
κ̣α̣ε̣ ̣ ̣εις ̣ ̣ ̣ ̣ ἐ̣λήλυθα
ἠξίωσα δ̣ὲ διαγράψαι
5ὑπὲρ Εὐτέρπης Διονυ(σίου)
τῆς ἀδελφῆς μου καὶ
γυναικὸς εἰς τὴν
ἀπόμοραν(*) τοῦ ἐν Ὀξυ(ρύγχοις) ἀμπελῶ(νος)
μετρη(τοῦ) α 𐅵 ἀνὰ Αφ Βσν,
10ἀνη(λωμάτων) σν, (γίνονται) Βφ, καθότι
{καθότι} κἀγὼ(*) ἀνέγκλη-
τός σοι γέγονα· εἰ δὲ
μή, πραθήσεται τὸ
χωρίον. κἀγὼ(*) ἀποστελῶ̣
15σοι τῆι λ. τοῦτο δὲ ποι-
ήσας ἔσῃ μοι κεχαρισ-
μένος.
ἔρρω(σο). (ἔτους) λε Θωὺθ
κα. v
papyri.info
Digitale Info / Abbildungen verbergen
keine Abbildungen vorhanden
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar
Letter to a Banker
Tebtynis (Arsinoites)
147 v.Chr., 19. Okt. (Jahr unsicher)
Material |
Papyrus |
Abbildung |
keine
|
BL-Einträge (nach BL-Konkordanz) |
IX, S. 358
|
Bemerkungen |
Zur Datierung vgl. BL IX, S. 358. Alternativdatierung: 16. Okt. 136 v.Chr. |
Übersetzungen verbergenanzeigen |
Französisch:
- Mélèze Modrzejewski, Le droit grec après Alexandre (2012), Nr. 21
|
Inhalt |
Brief (geschäftlich), Dionysios an Polemon, Bankier, Apomoira, Weinbau, Abrechnung für Aufwendungen, Preise, Überweisung |
Texte der DDbDP
papyri.info
Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
r Διονύσιος Πολέμω[νι] χαίρειν.
ε ̣ ̣ ̣ψ̣ ̣ ̣ ̣ε̣ ̣ ̣ ̣ρ̣ ̣ ̣ ̣ ̣
κ̣α̣ε̣ ̣ ̣εις ̣ ̣ ̣ ̣ ἐ̣λήλυθα
ἠξίωσα δ̣ὲ διαγράψαι
5ὑπὲρ Εὐτέρπης Διονυ(σίου)
τῆς ἀδελφῆς μου καὶ
γυναικὸς εἰς τὴν
ἀπόμοραν(*) τοῦ ἐν Ὀξυ(ρύγχοις) ἀμπελῶ(νος)
μετρη(τοῦ) α 𐅵 ἀνὰ Αφ Βσν,
10ἀνη(λωμάτων) σν, (γίνονται) Βφ, καθότι
{καθότι} κἀγὼ(*) ἀνέγκλη-
τός σοι γέγονα· εἰ δὲ
μή, πραθήσεται τὸ
χωρίον. κἀγὼ(*) ἀποστελῶ̣
15σοι τῆι λ. τοῦτο δὲ ποι-
ήσας ἔσῃ μοι κεχαρισ-
μένος.
ἔρρω(σο). (ἔτους) λε Θωὺθ
κα. v
papyri.info
Digitale Info / Abbildungen verbergen
keine Abbildungen vorhanden
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar