Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

P.Tebt. III.1 730 TM Nr. 5333 (HGV Nr. 5333 X)

Police Report

Tebtynis (Arsinoites) 178 v.Chr., 11. Dez. (Jahr unsicher)
Andere Publikationen Z. 1-6: Sel. Pap. II 335; Kol. II, Z. 1-6: C.Pap.Jud. I 131
Material Papyrus
Bemerkungen Alternativdatierung: 8. Dez. 167 v. Chr. Rückseite: P.Tebt. III 725.
Übersetzungen
verbergenanzeigen
Deutsch:
  • TUAT, N.F. 1 (2004), VII 21.
Französisch:
  • Burnet, L'Égypte ancienne (2003), Nr. 195
Inhalt Bericht über Blut auf einem Weg, Gewalt, Verbrechen, Vermißter
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
(ἔτους) δ Ἁθὺρ ϛ̣.
Ὀσοροήρει βα(σιλικῶι) γρ(αμματεῖ). τῆι ε τοῦ ἐνεστῶτος μη(νὸς) ἐφοδεύων [ -ca.?- ]
3,ms
τὰ περὶ τὴν κώ(μην) πεδία εὗρον ⟦αἵματος⟧ ἔκχυσιν αἵμα[τος]
⟦σῶμα δὲ μὴ ὄν⟧, πυνθάνομαι δὲ τῶν ἐκ τῆς κώμη[ς]
5Θεόδοτον Δωσιθέου ἐξελθόντα \ὡς/ ἐπὶ ταῦτα
μηκέτʼ ἐπιστρέψαι. ἀναφέρω.
——
Λυκόφρονι τοπογρ(αμματεῖ) ἡ αὐτή. προσετέθη δέ· γέγρα(φα) [ -ca.?- ]
8,ms
δὲ καὶ Ὀ[σοροήρει τ]ῶι βα(σιλικῶι) γρ(αμματεῖ) περὶ τῶν αὐτῶν.
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar

P.Tebt. III.1 730 TM Nr. 5333 (HGV Nr. 5333 Y)

Police Report

Tebtynis (Arsinoites) 167 v.Chr., 8. Dez. (Jahr unsicher)
Andere Publikationen Z. 1-6: Sel. Pap. II 335; Kol. II, Z. 1-6: C.Pap.Jud. I 131
Material Papyrus
Bemerkungen Alternativdatierung: 11. Dez. 178 v. Chr.
Übersetzungen
verbergenanzeigen
Deutsch:
  • TUAT, N.F. 1 (2004), VII 21.
Französisch:
  • Burnet, L'Égypte ancienne (2003), Nr. 195
Inhalt Bericht über Blut auf einem Weg, Gewalt, Verbrechen, Vermißter
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
(ἔτους) δ Ἁθὺρ ϛ̣.
Ὀσοροήρει βα(σιλικῶι) γρ(αμματεῖ). τῆι ε τοῦ ἐνεστῶτος μη(νὸς) ἐφοδεύων [ -ca.?- ]
3,ms
τὰ περὶ τὴν κώ(μην) πεδία εὗρον ⟦αἵματος⟧ ἔκχυσιν αἵμα[τος]
⟦σῶμα δὲ μὴ ὄν⟧, πυνθάνομαι δὲ τῶν ἐκ τῆς κώμη[ς]
5Θεόδοτον Δωσιθέου ἐξελθόντα \ὡς/ ἐπὶ ταῦτα
μηκέτʼ ἐπιστρέψαι. ἀναφέρω.
——
Λυκόφρονι τοπογρ(αμματεῖ) ἡ αὐτή. προσετέθη δέ· γέγρα(φα) [ -ca.?- ]
8,ms
δὲ καὶ Ὀ[σοροήρει τ]ῶι βα(σιλικῶι) γρ(αμματεῖ) περὶ τῶν αὐτῶν.
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar