Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

P.Oxy. I 43 R TM Nr. 20704

Military Accounts, Watchmen of Oxyrhynchos

Oxyrhynchos 295, 16. - 24. Febr.
Andere Publikationen P.Lond. III 748 descr.
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
VIII, S. 230; IX, S. 177; XI, S. 141; XII, S. 133/134 BL online
Bemerkungen Zur Datierung vgl. Mitthof, Annona Militaris, S. 390. Vgl. Mitthof, Annona Militaris, S. 390, Anm. 474 und S. 577.
Inhalt Abrechnung, Heu, Militär, mit Kopien von Quittungen
Erwähnte Daten
  • Z. 11 - 16: 9. Jan. 295
  • Z. 26 - 29: 25. Jan. 295
  • Kol. VI, Z. 21 - 26: 26. Jan. - 24. Febr. 295
  • Z. 26 - 31: 29. Jan. 295
  • Z. 30 - 34: 29. Jan. 295
  • Kol. IV, Z. 5 - 10: 1. Febr. 295
  • Kol. V, Z. 4 - 7: 14. Febr. 295
  • Kol. III, Z. 6 - 23: 16. Febr. 295
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
r,1
[ -ca.?- ] λί(τραι) Β.
[ -ca.?- ] λί(τραι) τκ.
[ -ca.?- ] λί(τραι) υκ.
[ -ca.?- ] λί(τραι) Αψν.
5[ -ca.?- ] λί(τραι) Βυξ.
[ -ca.?- ]υα
[ -ca.?- ] λί(τραι) ϡιε.
[ -ca.?- ]ω λί(τραι) ξ.
[ -ca.?- ]υλι
10[ -ca.?- ] λί(τραι) Ϛχμε.
[ -ca.?- ] λί(τραι) Ϛϡλ.
[ -ca.?- ]  ̣κνητ(  ) λί(τραι) Βμ.
[ -ca.?- ]ρ̣ατινοις
[ -ca.?- ] λί(τραι) Δσοε.
15[ -ca.?- ]λιτ(  )
[ -ca.?- τοῖς] ὑπὸ Μουκιανὸν
[ -ca.?- ] λί(τραι) Αυνε.
[ -ca.?- ]  ̣ου λί(τραι) λ.
[ -ca.?- ] λί(τραι) οε.
20[ -ca.?- ] λί(τραι) με.
[ -ca.?- ] λί(τραι) σνε.
[ -ca.?- ]λινῳ
[ -ca.?- ] λί(τραι) Δσξ.
[ -ca.?- ]ιλατίωνος
25[ -ca.?- ] ὑπὸ Μουκινιανὸν
[ -ca.?- ] λί(τραι) Αφξ.
r,2
γ̣
καμ[ήλοις δεσ]ποτικοῖς μεμενηκόσι
ἐν [Ἐλεφαντ]ίνῃ ἀριθ(μῷ) ρ ⟦ἐπὶ⟧ ἡμερῶν ιζ λί(τραι) γ δ.
τοῖς α[ὐτοῖς κα]μήλοις δεσποτικ(οῖς) μεμε-
νηκ[όσι ἐ]ν Ἐλεφαντίνῃ ἀριθ(μῷ) ρ ἡμερ(ῶν) ιζ λί(τραι) γ δ.
5τοῖς αὐτ[οῖ]ς καμήλοις δ[ε]σποτικ(οῖς) ἀριθ(μῷ) ρ
ἐπὶ ἡ[μέ]ρ(ας) ιζ οὖσι ἐν τῇ αὐτ(ῇ) Ἐλεφαντίν\ῃ/ λί(τραι) γ δ.
Τεροῦντι πρωδήκτορι(*) τοῦ Σεβαστοῦ
ἡ̣[μέ]ρ̣(ας) α λί(τραι) Δχμ.
Μουκ[ια]νῷ ὀπτίωνι ὑπὸ Μουκιανὸ(ν)
10πρεπ[οσ]ιτ(*) ἀκολούθ(ως) Ῥωμαικῇ αὐτοῦ
φρουμαρίᾳ λί(τραι) Αωι.
Λικαβίῳ ὀπτίωνι ὑπὸ Λουκιανὸν
πρεπόσιτ(ον)(*) ἀκολούθ(ως) φρουμαρίᾳ Ῥωμικ(*) λί(τραι) Ζτπ.
Βειτίῳ ὀπτίωνι ὑπʼ Ὄλουμπον
15πρεπόσιτ(ον)(*) ἀκολούθ(ως) φρουμαρίᾳ
αὐτοῦ Ῥωμαικῇ Θρπ.
Μαρτινιανῷ ὀπτίωνι κομίτων
τοῦ κυρίου λί(τραι) Γ.
τῷ αὐτῷ ἀκολούθ(ως) τῇ αὐτῇ Ῥωμαικῇ
20φρουμαρίᾳ λί(τραι) Γ.
Ἰουλίῳ Οὐαλερίω τεσσαραλίῳ(*)
λεγιωναις(*) ια Κλαυδίας ὑπὸ Μουκι-
νιανὸν πρε-
10πόσιτον(*) λί(τραι) Αϡϙ.
Μαρτινιανῷ ὀπτίωνι κομίτω(ν)
25ἡμερ(ῶν) β ἀκολούθ(ως) φρουμαρ(ίᾳ) Ῥωμικ(*) λί(τραι) Ϛ.
Εὐγενίῳ καὶ Βεικεντίῳ ἐκσκέπ(τορσι) λί(τραι) ξ.
Μαρτινιανῷ ὀπτίωνι κομίτω(ν)
τῶν κυρίων ἀκολούθ(ως) Ῥωμαικῇ
αὐτοῦ φρουμαρίᾳ λί(τραι) Γ.
r,3
ν̣
Σα[ρα]πίωνι καὶ Σ[ωτ]ῆρι καὶ Σ[ύ]ρῳ
καὶ ἑτέρῳ Σωτῆρει(*) βουλ(ευταῖς) ἀποδέκ(τασι)
Πτολεμαίδος ἀχ(ύρου) λί(τραι) α η.
ἀκολούθ(ως) τῇ ἐκδοθείσῃ ὑπʼ αὐτῶν
5ἀποχ(ῇ) ἧς ἐστιν ἀντίγραφον·
Αὐρήλιοι Σαραπίων Σαραπίωνος καὶ Σω-
τὴρ Σαραπίωνος καὶ Σύρος Φιδαδέλφου(*)
καὶ Σωτὴρ Σαμοθράκου(*) βουλ(ευταὶ) ἀποδέκτ(αι)
ἀχύρου Πτολεμα[ί]δος Αὐρηλίοις Σαρμάτῃ
10Πτολεμίνου καὶ Δημητρίου(*) Διοδώρ[ο]υ
ἐπιμεληταῖς ἀχύρου τῆς Ὀξ(υρυγχιτῶν) πόλ(εως) χαίρ[ει]ν.
παρειλήφαμεν παρʼ ὑμῶν ἀχύρου σιτ[ί]νου
λείτρας(*) Ἰταλικὰς μυριάδαν μίαν ὀκτα-
κισχειλίας(*), (λίτρας(?)) α η. ἡ ἀποχὴ κυρία.
15(ἔτους) ια ((s-etous)) καὶ ι ((s-etous)) τῶν κυρίων ἡμῶν Διοκλητιανοῦ
καὶ Μαξιμιανοῦ Σεβαστῶν, καὶ ἔτους β ((s-etous)) τῶν κυρίων
ἡμῶν Κωνστανίου(*) καὶ Μαξιμιανοῦ τῶν ἐπι-
φανεστων Καισάρων Σεβαστῶν, Μεχεὶρ κβ.
Αὐρήλιος Σωτὴρ Σαραπίωνος βουλ(ευτὴς) παρείληφα
20ὡς πρόκειται. Αὐρήλιος Σωτὴρ Σαθόθρᾳκος(*)
βουλ(ευτὴς) παρείληφα. Αὐρήλιος Σύρος Φιλαδέλφου
βουλ(ευτὴς) παρείληφα. Αὐρήλιος Σαραπίων Σαραπίωνος
βουλ(ευτὴς) παρείληφα.
τοῖς ὑπὸ Ἔνβαριν πρε-
10πόσιτον(*) λί(τραι) υπ.
25τῆς δὲ φρουμαρίας ἐστὶν ἀντίγρα(φον)·
τῶν ὑπὸ Ἔνβαριν πρε-
10πόσιτον(*) Σαρμάτῃ
ἐπιμελητῇ Ὀξ(υρυγχίτου). ἔσχον παρὰ σοῦ κοφίνους
δέκα δύο ἐκ λιτρῶν τεσαράκοντα(*) .
τοῖς ὑπὸ Δομν[εῖ]νον πρε-
10πόσιτον(*) λί(τραι) ϡ⟦ο⟧.
30τῆς δὲ φρουμαρίας ἐστὶν ἀ(ντίγραφον)· τῶν ὑπὸ
Δομνεῖνον πρε-
10πόσιτον(*) Σαρμάτῃ ἐπιμελητῇ Ὀξ(υρυγχίτου).
ἔσχον παρὰ σοῦ κοφίνους εἴκοσι δύο ἥμισυ
ἐκ λιτρῶν τεσαράκοντα(*) . Αὐρήλιος Μαν̣ι̣ά̣κ̣ας
ἔγραψα ὑπὲρ αὐτοῦ γράματα(*) μὴ ἰδότος(*), Μεχεὶρ δ.
r,4
π̣
τοῖς ὑπὸ Κλαυδιανὸν πρεπό[σιτον](*) [διὰ Αὐρηλίο]υ̣
Φιλίππου ὀπτίωνος κ[αὶ   ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ γεθ  ̣  ̣  ̣]
καὶ Σευορου(*) θεσσαρίου(*)   ̣  ̣[- ca.13 -]
τῆς δὲ φρουμαρίας ἐστὶν ἀ(ντίγραφον)·
5Αὐρήλιος Φείλιππος ὀπτίω[ν κ]αὶ [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]
γεθεις καὶ Σεουῆρος τεσσαράριος τ̣[ῶν ὑ]πὸ Κλ[αυ-]
διανὸν πρε-
10πόσιτον(*) Πτολεμίνῳ τῷ καὶ Σαρ-
μάτῃ ἐπιμελητῇ Ὀξ(υρυγχίτου) ἀχύρου. ἐλάβομεν παρὰ
σοῦ εἰς διάδοσιν τῶν στρατιωτῶν κάπι-
10τα ἁπλᾶ ἑκατὸν πεντήκοντα ἓξ ἡμερ(ῶν) γ, Μεχεὶρ ζ.
Ἰσιδώρῳ ὀπτίωνι εἴλης(*) δευτέρας Σπάνων. λί(τραι) υ.
τῆς δὲ φρουμαρίας ἐστὶν ἀ(ντίγραφον)· Αὐρήλιος
Ἰσίδωρος εἴλης(*) δευτέρας Σπά[ν]ων Αὐρηλίῳ
Δημητρίῳ ἐπιμελητῇ ἀχύρου χαίρειν.
15διαδέδωκάς μοι τοῖς γεννεοτάτοις(*) ἱππεῦσι
ἐκ διαφόρου κοφίνους ἀννώνας εἴκοσι , Τῦβι .
σεση(μείωμαι).
Σερουάντῳ πρωτήκτορι(*) τῶν Σεβαστῶν λί(τραι) α ηΕχ
τῆς δὲ φρουμαρίας τὸ ἀ(ντίγραφον)· Σερούαντος
20πρωδήκτωρ(*) τῶν Σεβαστῶν ἔλαβον
παρὰ Σαρμάτου ἐπιμελητοῦ Ὀξ(υρυγχίτου) ἡμερ(ῶν) δ
ἀχύρ(ου) κοφίνους ἐννακοσίους(*) εἴκοσι ὀκτὼ
μόνους.
Ἀμάρλῃ ὀπτίωνι ὑπὸ Ἰάνβαριν λί(τραι) Αψμ.
25τῆς δὲ φρουμαρίας ἐστὶν ἀ(ντίγραφον)·
Αὐρήλιος Ἀμάρλης ὀπτίων ὑπὸ Ἰάνβαριν
Αὐρη[λίῳ] Διδύμῳ καὶ Σαρμάτῃ Πτολεμίνου
ἐπι[μελητ]α̣ῖ̣ς Ὀξ(υρυγχίτου). ἔσχον παρὰ σοῦ κοφίνους
ἑξή[κο]ντα ἐννήα(*) , Τῦβι λ.
r,5
Εὐσεβίῳ ὀπτί[ωνι τῶν ὑπὸ Τερ]εν-
τιανὸν πρε[πόσιτον](*)[ -ca.?- ] λί(τραι) Δυμ.
τῆς δὲ φρουμα[ρίας ἐστὶν ἀ(ντίγραφον)·]
Αὐρήλιος Εὐσέβι[ος ὀπτίων ὑπὸ]
5Τερεντιανὸν πρ[επόσιτον](*)[ Πτολεμίνῳ]
τῷ καὶ Σαρμάτῃ ἐπ[ιμελητῇ Ὀξ(υρυγχίτου). ἔσχον πα]ρὰ
σοῦ κοφίν[ο]υς ἑκ̣α̣τ̣[ὸν ἕνδεκα μόνο]υ̣ς, Μεχεὶρ κ̣.
σεσημίωμαι(*) ἐμῇ χ̣[ειρ]ί.
Πύρῳ ὀπτίωνι τῶν [ὑ]πὸ Ἰουαλιανὸν(*) πρε-
10πόσιτον(*) λί(τραι) Ασξ.
τῆς δὲ φρουμαρία[ς ἐ]στὶν ἀ(ντίγραφον)·
Αὐρήλιος Πύρος ὀπτίων ὑπὸ Ἰουλιανὸν
πρε-
10πόσιτον(*) λεγιῶ[ν]ος τετάρτης Φλαβίας
Σαρμάτῃ ἐπιμελητῇ Ὀξ(υρυγχίτου). ἔσχον κοφίνους
15ἐρενηκον τρεῖς μόνους. σ(εσημείωμαι).
Σεουήρῳ λειβλαρίῳ(*) ὑπὸ Οὐ<α>λε\ρ[ι]/ανὸν
πρε-
10πόσιτον(*) λί(τραι) Εχμ.
τῆς δὲ φρουμαρίας ἐστὶν ἀ(ντίγραφον)·
Σεουῆρος λειβλαρεις(*) ὑπὸ Οὐλεριανὸν(*) πρε-
10πόσιτον(*) ἔλαβον παρὰ Σαρμάτου ἐπιμελητοῦ Ὀξ(υρυγχίτου)
ἡμερῶν τριῶν κοφίνους ἀχύρου ἑκατὸν
ὀγδοήκοντα μόνους.
Οὐάλῃ ὀπτίωνι λεγιωναις(*) ζ Κλαυδίας
ὑπὸ Ἰουλιανὸν πρε-
10πόσιτον(*) ἡμερ(ῶν) γ λί(τραι) Αψμ.
25τῆς δὲ φρουμαρίας τὸ ἀ(ντίγραφον)·
Αὐρήλιος Οὐάλης ὀπτίων λεγιωναις(*) ζ
Κλαυδίας ὑπὸ Ἰουλιανὸν πρε-
10πόσιτον(*)
ἔσχον ἡμερῶν τριῶν χειλίας(*) ἑπτακοσία[ς]
τεσσαράκοντα τῇ πρ[ὸ] τεσσάρων Καλανδῶν
30Φεβραρίων παρὰ Σαρμάτου καὶ Διδύμου
ἐπ[ι]μελητῶν. σ̣εσ[η](μείωμαι).
r,6
βουρτω̣[ναρίοις -ca.?- ]
  ̣  ̣[ -ca.?- ]
Ἡρακλ[ειδ -ca.?- Ἡ-]
ρ̣ω̣δ̣[ιανοῦ ἡγουμένου Θηβαί-]
5δος τοῖ[ς -ca.?- ]
λ̣[  ̣]  ̣  ̣[ -ca.?- ]
[ -ca.?- λί(τραι)] σ.
Παλατίν[ῳ -ca.?- ]
ἀκολούθ[ως -ca.?- ]
10Ἡρωδια[νοῦ ἡγουμένου Θηβαί-]
δος ἀχύρ[ου -ca.?- ]
τινοις [ -ca.?- ]
τοῖς τοῦ γαλ[- ca.10 -]  ̣  ̣ι  ̣σεως
Ἡρωδι[ανο]ῦ [διασημοτ]ά̣του ἡγου-
15μένου λί(τραι) σ.
τῷ ἐντεταγ̣μ̣έ̣[ν]ῳ διὰ τῆς Ῥωμαι-
κῆς φ\ωρ/ματί[α]ς οὗ τὸ ὄνομα οὐκ
εὑρέθη μετερμη\νευ/θῆναι(*) λί(τραι) Ασπη.
γ(ίνονται) τῆς διαδόσεως λί(τραι)
20ὁμοῦ λϛ κΓτ.
(ἔτους) ια ((s-etous)) καὶ ι ((s-etous)) τῶν κυρίων ἡμῶν Διοκλητιανοῦ
καὶ Μαξιμιανοῦ Σεβαστῶν καὶ ἔτους γ ((s-etous))
τῶν κυρίων ἡμῶν Κωνσταντίου
καὶ Μαξιμιανοῦ τῶν ἐπιφανεστάτω[ν]
25Καισάρων, Μ̣[εχ]ε̣ί̣ρ̣ ―.
ὑπατίας(*) Νομίου(*) Θού[σκου](*)[ καὶ Ἀννίου Ἀ]νυλ[λίνου]
τῶν λαμπρο[τάτων].
v
(POxy 1,43,v reprinted in )
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV

English translation

(Translation: from P.Oxy. 1) Recto. Col. V. 1-22. To Eusebius, adjutant of the company under the command of Terentianus, 4,440 Ibs. Copy of the receipt :—Aurelius Eusebius, adjutant under the command of Terentianus, to Ptoleminus, also called Sarmates, curator of the Oxyrhynchite nome. I have received from you 120 baskets. Mecheir 20. Given under my hand. To Pyrus, adjutant of the company under the command of Julianus, 3,260 lbs. Copy of the receipt :—Aurelius Pyrus, adjutant under the command of Julianus, of the Fourth Flavian Legion, to Sarmates, curator of the Oxyrhynchite nome. I have received 93 baskets and no more. Signed. To Severus, secretary under the command of Valerianus, 5,640 lbs. Copy of the receipt :—I, Severus, secretary under the command of Valerianus, have received from Sarmates, curator of the Oxyrhynchite nome, during three days 180 baskets of chaff and no more.