Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

P.Oxy. II 239 TM Nr. 20508

Irregular Contributions

Psobthis (Oxyrhynchites) 66, 19. Sept.
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
XIII, S. 147 BL online
Inhalt Erklärung, Eid, keine Erhebung (Steuern)
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
τῷ γράφοντι τὸν Ὀξυρυγχίτ[ην]
Ἐπίμαχος Παυσίριος τ̣[οῦ Π]τολ̣ε̣[μα(ίου)]
μητρὸς Ἡρακλείας τῆς Ἐπιμάχ[ου]
τῶν ἀπὸ κώμης Ψώβθεως
5τῆς κάτω τοπαρχίας. ὀμνύω
Νέρωνα Κλαύδιον Καίσαρα Σεβ[α(στὸν)]
Γερμανικὸν Αὐτοκράτορα μη-
δεμίαν λογείαν γεγονέναι
ὑπʼ ἐμοῦ ἐν τῇ αὐτῇ κώμῃ
10εἰς μηδένα λόγον τῷ καθόλου,
μηδὲ μὴν ἀπὸ τοῦ νῦν προστήσε[σ]θ̣(αι)
κώμης, ἢ ἔνοχος εἴην τῷ ὅρκ(ῳ).
(ἔτους) ιγ Νέρωνος Κλαυδίου Καίσαρος
Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος,
15μη(νὸς) Σεβαστοῦ κβ.
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV

English translation

(Translation: from P.Oxy. 2) To the scribe of the Oxyrhynchite nome from Epimachus, son of Pausiris, son of Ptolemaeus, whose mother is Heraclea, daughter of Epimachus, an inhabitant of the village of Psôbthis in the lower toparchy. I swear by Nero Claudius Caesar Augustus Germanicus Imperator that I have levied no contributions for any purpose whatever in the said village and that henceforward I shall not become headman of a village; otherwise let me be liable to the consequences of the oath. (Date.)