Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

P.Brem. 11 TM Nr. 19596

Brief des Ammonios und Hermokles

Hermopolis (?) Ende 117 - Anfang 118 (?)
Andere Publikationen C.Pap.Jud. II 444
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
XII, S. 42; XIII, S. 49 BL online
Bemerkungen Zur Datierung vgl. C.Pap.Jud. II 444 und Bastianini - Whitehorne, Strategi, S. 17 vor 117. Gehört zum Archiv des Strategen Apollonios.
Übersetzungen
verbergenanzeigen
Englisch:
  • Pucci Ben Zeev, Diaspora Judaism in Turmoil (2005), S. 47-48
Inhalt Brief (amtlich), Ammonios und Hermokles an Apollonios, Araxfrüchte, Aufstand (Juden)
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
r,1
Ἀ[μ]μώνιο[ς καὶ Ἑρ]μοκλῆς [Ἀ]πολλωνίωι
τῶι τειμ[ι]ωτάτωι(*) χαίρειν.
[ἴ]σ̣[θ]ι, οὐκ εὐκαίρως σχόντες ἐπὶ τοῦ παρόν-
τ[ο]ς διὰ τὴν τοῦ δημοσίου πυροῦ κα[τ]αγωγὴν
5[ἀ]ποδραμεῖν πρὸς σὲ καὶ μ[έ]μψασθαι περὶ
[  ̣  ̣]  ̣ω̣ν λυπούμεθα ὡς ἀδιάφ[ορο]ι ἄνδρες
[ὑπὸ σ]οῦ διʼ ἧς ἔγραψας ἐπιστολῆς [τ]ῶι τοῦ
Λυκοπολείτου στρατηγῶι Σαραπίωνι περὶ
τοῦ μὴ κοινωνεῖν ἡμᾶς σ[ο]ι ἡμίσους μέ-
10ρους τοῦ ἄρακ[ο]ς, ἀλλʼ ἡμᾶς μ̣ε̣  ̣  ̣  ̣  ̣ρ̣ο̣υ̣
μέρους καὶ σ ἐκ τρ[ίτ]ου καὶ τ  ̣  ̣  ̣  ̣ι ἐπελ-
θόντος τ̣ο[  ̣]  ̣  ̣ πε  ̣ιηγασθ̣αι  ̣  ̣  ̣  ̣ε[  ̣]ε  ̣η̣ν
καταθε[  ̣]λ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣π[  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣ τ̣ούτου.
r,2
εἰ γὰρ μὴ [  ̣  ̣]  ̣[  ̣]α̣νευ̣ησωσ[- ca.10 - τα]ῖς
15παροχ[αῖ]ς Ἀ[ρτ]ωρίου Πρισκίλλου τοῦ ἐπιστρα-
τηγήσα[ντο]ς συνεζητοῦμ[ε]ν περὶ τῶν
μερῶν [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]μενοι σὲ μὲν δύο μέρη λαβεῖν
καὶ ἡμᾶς [  ̣  ̣  ̣  ̣]δ̣ι[  ̣  ̣]- ca.10 -δ̣ασμῶι τοῦ
ἐν Ἑρμοπολείτηι ἄρακος ἐνπεπλέχθαι
20ἡμᾶς [  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣ω η̣θηι ἡμ[  ̣]ν ἐξ ἡμίσους
καὶ τότε ε̣[  ̣  ̣]  ̣[  ̣]φ̣ειν σοι ἀπὸ τοῦ Ἑρμοπολείτου
παραδοθῆν[αι] τὴν ἡμίσειαν , ἵνα καὶ τοῖς γένε-
σιν καὶ τοῖς   ̣  ̣  ̣  ̣ο̣ις ἀποκουφισθῇς   ̣  ̣  ̣  ̣ι
ἐπε[σπεύ(?)]σαμεν διὰ τῆς γρ[α]φῆς ἀλλήλοις
25  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]θ  ̣ι[  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣ μέντοι διὰ
[το]ὺς τ[ῶ]ν [Ἰο]υ[δα]ίων θορύβους, νῦν μὲν
[  ̣  ̣  ̣]σα ἐστὶν ἐπὶ τὴν συνείδησίν σου δρᾶν, ἧι
[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣σου φρονήσεις ηοεσσαθη[  ̣  ̣]
[  ̣]  ̣  ̣[  ̣]ν παρενθυ̣μηθῇς οὐ πολλοῦ [  ̣  ̣  ̣  ̣]
30[  ̣  ̣  ̣  ̣]ιο̣ς, ἀλλὰ καὶ στάσεως οὔ[σης].
r,3
τούτου οὖν χάριν ἐπέμ-
ψαμεν πρὸς σὲ ποταμοφύ-
λακα, ἵνα ὅ τι ποτὲ φρο-
νεῖς ἀντιγράψῃς ἡμῖν
35καὶ δυνηθῆι ἐκπλεκῆναι
τὸ πρᾶγμα πρὸ τῆς τοῦ κρα-
τίστου ἐπιστρατήγου εἰ[ς] τὸν
Λυκοπ[ολείτ]ην ἐπιδ[ημί-]
ας.
40(hand 2) [ἐρ]ρῶσθαί σ[ε εὔχομαι]
κ[ύριε -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
v
(hand 3) Ἀπολλων[ίωι στρ]ατηγ(ῶι) (ἑπτα)κωμίας
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar