Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

P.Prag. II 201 TM Nr. 12807 (HGV Nr. 12807 X)

Lettera di Ninnos ad Heroneinos e Pontikos

Theadelphia (Arsinoites) 250, 23. Febr. (Jahr unsicher)
Andere Publikationen Z. 1 - 21: P.Flor. II 216
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
XI, S. 181
Bemerkungen Gehört zum Heroninos - Archiv. Alternativdatierung: 23. Febr. 254. Zur Datierung vgl. BL XI, S. 181.
Inhalt Brief (geschäftlich), Ninnos an Heroninus und Pontikos, Sendung von Zins (Pacht)
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
r
Νίννος Ἡρωνίνωι
καὶ Ποντικῷ τ[ο]ῖς
φιλ(τάτοις) χαίρειν.
Ἅρπαλος ὁ γραμματεὺς
5τοῦ κυρίου μου κρατίστου
Ἀλυπίου συνετάξατο
ἡμεῖν(*) γενέσθαι εἰς τὴν
Σαθρὼ τῇ λ κ̣α̣ὶ̣ ὑποσχό̣-
μενος συνάξαι παν-
10τας τοὺς γενομέ-
νους σὺν ἡμεῖν(*) εἰς Ὀξυ̣-
ρυγχείτην καὶ τ̣ὸ
[κ]ατὰ Φιλα[γρίδος]
[  ̣]ε̣παλλαξ[ -ca.?- ]
15  ̣υθον[ -ca.?- ἄν-]
[θ]ρωπον̣ τ̣ο̣[ῦ -ca.?- ]
[  ̣]μ̣οντα κα̣[ὶ -ca.?- ]
[  ̣] π̣ρὸς Θεο̣  ̣[ -ca.?- ]
[  ̣]λων̣ εχ̣[ -ca.?- ]
20[  ̣]τι̣[ -ca.?- ]
[τὴ]ν̣ τιμὴ̣[ν -ca.?- ]
[ -ca.?- ]  ̣ τα̣[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]σ̣τι  ̣[ -ca.?- ]
καὶ \ἄ/νευ̣ [ -ca.?- ]
25κατὰ σι̣[ -ca.?- ]
πω οιζ̣[ -ca.?- ]
ὅτι καὶ νε[  ̣]  ̣[ -ca.?- ]
μα μὲν κ̣ατα[ -ca.?- ]
σαι οὖν αὐτοὶ [  ̣  ̣] αἱ τα[  ̣  ̣]  ̣[ -ca.?- ]
30ὑπάρχον σῆς̣ ὑπο[ -ca.?- ]
τῶν ἄ̣λ̣λων̣ [  ̣  ̣  ̣ εἰ-]
δῇς. ἐρρῶσθαί σ[ε εὔχομαι,]
φίλτατε.
α (ἔτους) Μεχ(εὶρ) κθ.
35σὺ δὲ ὁ Ποντικὸς ὀφείλεις
τὸν φόρον ἀναπέμψαι μοι
ἐν (δραχμαῖς) ϡ, ἵνα μὴ εἰς τοῦτο παι-
δάριον πεμφθ̣ῇ̣.
v
Ἥρωνι(*) καὶ Ποντικῷ ☓ π(αρὰ) Νίννου
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar

P.Prag. II 201 TM Nr. 12807 (HGV Nr. 12807 Y)

Lettera di Ninnos ad Heroneinos e Pontikos

Theadelphia (Arsinoites) 254, 23. Febr. (Jahr unsicher)
Andere Publikationen Z. 1 - 21: P.Flor. II 216
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
XI, S. 181
Bemerkungen Gehört zum Heroninos - Archiv. Alternativdatierung: 23. Febr. 250. Zur Datierung vgl. BL XI, S. 181.
Inhalt Brief (geschäftlich), Ninnos an Heroninos und Pontikos, Sendung von Pachtzins
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
r
Νίννος Ἡρωνίνωι
καὶ Ποντικῷ τ[ο]ῖς
φιλ(τάτοις) χαίρειν.
Ἅρπαλος ὁ γραμματεὺς
5τοῦ κυρίου μου κρατίστου
Ἀλυπίου συνετάξατο
ἡμεῖν(*) γενέσθαι εἰς τὴν
Σαθρὼ τῇ λ κ̣α̣ὶ̣ ὑποσχό̣-
μενος συνάξαι παν-
10τας τοὺς γενομέ-
νους σὺν ἡμεῖν(*) εἰς Ὀξυ̣-
ρυγχείτην καὶ τ̣ὸ
[κ]ατὰ Φιλα[γρίδος]
[  ̣]ε̣παλλαξ[ -ca.?- ]
15  ̣υθον[ -ca.?- ἄν-]
[θ]ρωπον̣ τ̣ο̣[ῦ -ca.?- ]
[  ̣]μ̣οντα κα̣[ὶ -ca.?- ]
[  ̣] π̣ρὸς Θεο̣  ̣[ -ca.?- ]
[  ̣]λων̣ εχ̣[ -ca.?- ]
20[  ̣]τι̣[ -ca.?- ]
[τὴ]ν̣ τιμὴ̣[ν -ca.?- ]
[ -ca.?- ]  ̣ τα̣[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]σ̣τι  ̣[ -ca.?- ]
καὶ \ἄ/νευ̣ [ -ca.?- ]
25κατὰ σι̣[ -ca.?- ]
πω οιζ̣[ -ca.?- ]
ὅτι καὶ νε[  ̣]  ̣[ -ca.?- ]
μα μὲν κ̣ατα[ -ca.?- ]
σαι οὖν αὐτοὶ [  ̣  ̣] αἱ τα[  ̣  ̣]  ̣[ -ca.?- ]
30ὑπάρχον σῆς̣ ὑπο[ -ca.?- ]
τῶν ἄ̣λ̣λων̣ [  ̣  ̣  ̣ εἰ-]
δῇς. ἐρρῶσθαί σ[ε εὔχομαι,]
φίλτατε.
α (ἔτους) Μεχ(εὶρ) κθ.
35σὺ δὲ ὁ Ποντικὸς ὀφείλεις
τὸν φόρον ἀναπέμψαι μοι
ἐν (δραχμαῖς) ϡ, ἵνα μὴ εἰς τοῦτο παι-
δάριον πεμφθ̣ῇ̣.
v
Ἥρωνι(*) καὶ Ποντικῷ ☓ π(αρὰ) Νίννου
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar