SB VIII 9920 TM Nr. 15179

Wirtschaftsbuch eines im Polemonbezirk (im Arsinoites) gelegenen Gutshofes

Arsinoites VI
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
VIII, S. 356
Übersetzungen
verbergenanzeigen
Englisch:
  • T. Reekmans, Sixth Century Account (1962), S. 41ff. (teilweise übersetzt)
Inhalt Liste, Kleinvieh, Heu, Namen
Erwähnte Daten I, 1, 2; II, 2, 1; 7, 3; 15, 2; 19, 1, 8. Indiktion; I, 1, 6, 7. Indiktion
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
r
1
[τρ]οφ(ὴ) Σκελαί(ων) ζ(ῴων)   ̣  ̣
[ἀγ]οραστ(οῦ) χόρτ(ου) η ἰνδ(ικτίονος)
[  ̣  ̣]  ̣ακ(  ) Μηνᾶ γ(όμοι) ξη
[τ]ρ̣οφ(ὴ) ὀνηλατ(ῶν) γ(όμοι) δ
5λ(οιπὸν) γ(όμοι) ξδ
[χ]όρτ(ου) ζ ἰνδ(ικτίονος) γ(όμοι) μ
[ἀπὸ] Κ̣ὲ̣κ̣ ἀπὸ ἀγορᾶς
γόμ(οι) ζ (καὶ) ἀποσ̣τ̣(  ) γ̣ό̣μ̣(οι)   ̣  ̣
(καὶ) ἀπὸ γεου(χικ ) γ̣ρ̣α̣(  ) Πακ(ενίου)
10γ(όμοι) ξδ.
Παῦν(ι) κ̣ϛ ἀγοραστ(οῦ)
[ἀπὸ] Μούχ(εως) γ(όμοι) λϛ
2
λό(γος) Παπνουθ(ίου) (ὑπὲρ) γραμμ(ατικοῦ) γ(όμοι) σ
[Μ]εσορ(ὴ) θ γ(όμοι) κδ
[Με]σορ(ὴ) ϛ τροφ(ὴ) ὀνηλατ(ῶν) γ(όμοι) κδ
[Ἐπ]ὶ̣φ κε τῶ(ν) αὐτ(ῶν) γ(όμοι) κ
5[Ἐπ]ὶφ κδ καμ(ήλων) γ(όμοι) κδ
[Ἐπὶφ] ι̣ε̣ [ὀ]νη̣λ̣[α]τ̣(ῶν) γ̣(όμοι) κ̣δ̣
[ -ca.?- καμ(ήλων) γ(όμοι)] κ̣δ
[Με]σ̣ορ(ὴ) κθ ὀ̣ν̣η̣λ̣[α]τ̣(ῶν) γ̣(όμοι) λβ
[Μεσο]ρ̣(ὴ) α γόμ(οι) ξ
3
[ -ca.?- ἀ]πὸ Μαντ(  ) κ
[ -ca.?- ἀπὸ Μ]αντ(  ) ι
[ -ca.?- ἀπὸ Μ]α̣ντ(  ) ι
4
Traces
⟦ † ἐξ ἀναλωμάτ(ων)⟧
⟦ γόμ(οι) μ(υρια )   ̣ι̣[  ̣]
  ̣  ̣  ̣  ̣ γ(όμοι) Traces
v
5
[ -ca.?- ]ωμ
[ -ca.?- ]  ̣α
6
[τροφ(ὴ)   ̣  ̣]ψ(  ) ταύρ(ων) τῶ(ν) ἀπὸ Φαρμο[ῦθ(ι) -ca.?- ]
[ἀπὸ Ἐπὶ]φ̣ ζ ἕως Θὼθ κ [ -ca.?- ]
[  ̣  ̣  ̣] (καὶ) ἀ[πὸ] Π̣α̣ῦ̣ν̣ι̣ ιε ἕως Φ[αῶφ(ι)][ ιζ -ca.?- ]
[  ̣  ̣  ̣  ̣]α Traces [ -ca.?- ]
5[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣[ -ca.?- ]
ἀπὸ   ̣  ̣  ̣  ̣[ -ca.?- ]
ἀπὸ Μούχ(εως) γ(όμοι) η ἀπὸ τ(οῦ) Σκέλους μ̣[ -ca.?- ]
ἀπὸ Ταλὶ ἕως Φαῶφ(ι) ιζ γόμ(οι)   ̣[ -ca.?- ]
λ(οιπὸν) ἔχει γόμ(ους) δ̣  ̣ [ -ca.?- ]
10ἐξ(  )   ̣  ̣  ̣  ̣[ -ca.?- ]
ἀπὸ   ̣  ̣  ̣  ̣[ -ca.?- ]
ἀπὸ Τ̣α̣λὶ   ̣  ̣[ -ca.?- ]
Traces [ -ca.?- ]
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar