SB V 8008 TM Nr. 5705

Ein Erlaß des Königs Ptolemaios II Philadelphos über die Deklaration von Vieh und Sklaven in Syrien und Phönikien

Ort unbekannt 260 v.Chr., Apr.
Andere Publikationen C.Ptol.Sklav. I 3; Z. 1-63: C.Ord.Ptol. 21-22
Material Papyrus
Übersetzungen
verbergenanzeigen
Deutsch:
  • H. Liebesny, Aegyptus 16, 1936, S. 262-264
  • TUAT, N.F. 2 (2005), S. 371-372.
Englisch:
  • Austin, Hellenistic World (1981), Nr. 275 (a) und (b)
  • Bagnall & Derow, The Hellenistic Period (2004), Nr. 64
Inhalt Erlaß (königlich), Deklarationen, Vieh, Sklaven, Syrien, Phönikien
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
1
[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣τ̣αι π̣ρὸς τὸν ἐν [ἑ]κάστηι ὑπαρχείαι [οἰκο]νόμον
[τὸν ἀπεσ]ταλμένον ἐν ἡμέ[ρ]αις ξ, ἀφʼ ἧς ἂν ἡμ[έ]ρας τὸ
[πρόσταγμ]α ἐκτεθῆι, τήν τ[ε ὑ]π[ο]τελῆ καὶ τὴν [ἀ]τελῆ
[λείαν] ο̣σ̣α  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]καε[  ̣  ̣  ̣  ̣ σ]ύμβολα λαμβάνειν. ἐὰν
5[δ]έ τινε[ς μὴ ποιῶ]σιν, [καθότι] προγέγραπται τῆς τε
[λ]είας στε[ρηθήσονται καὶ ἔνοχοι] ἔσονται τοῖς ἐκ το[ῦ] δια-
[γ]ράμματ[ος ἐπιτίμοις   ̣  ̣  ̣  ̣ α]ν τῆς λείας ἀναπ[ό]γραφος
[ἦ]ι μέχρι̣ [τοῦ τὸ πρόσταγμα ἐκ]τεθῆνα[ι] τῶμ(*) μὲν [ἐ]πάνω
[ἐ]τῶν ἀ[πολυθήσονται(?)  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ ἐννομίου καὶ [  ̣  ̣  ̣]ανου
10καὶ τῶν λ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣ ἐπιτ]ίμων. ἀ[πὸ δὲ τοῦ ε]κ(*) (ἔτους) <τὰ(?)> τελ̣[έσματα]
τὰ γινόμ[ενα κατὰ] κώμας ἐ  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣ωσα]ν οἱ ἐδίδο[σαν   ̣  ̣]
ν̣ τ[  ̣]ς τοῦ [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ατελεια[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ ἀ]πογραφω[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]
τούτοις ἀν̣[  ̣  ̣  ̣  ̣ εἰς ἄ]λλα ὀνόμ[ατα τὰς ἀ]πογραφὰς [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]
[  ̣  ̣]ται, π[ερὶ δʼ αὐ]τῶν ὁ βασ[ιλεὺς δια]γνώσεται, [τὰ δὲ]
15[ὑ]πάρχον[τα αὐτῶν ἀ]ναλημφθ[ήσεται. ὁμ]οίως δὲ [ὅσοι ἔ-]
[σ]ο̣νται β̣ε̣β̣[αιωτῆρες τ]ὴν ἀπογ[ραφὴν ποι]ήσωνται [  ̣  ̣  ̣  ̣ ἐ-]
σωνται σ[υ]νιστοροῦ[ντ]ες. ἀπογρά̣φ̣ε̣σ̣θ̣α̣ι̣ δὲ καὶ τ̣[οὺς] με-
μισθωμένους τὰς κ[ώμ]ας κα[ὶ] τοὺς κωμάρχας ἐν τ[ῶι] α̣ὐ̣τῶι
χρόνωι τ[ὴν] ὑπάρχ[ουσαν ἐν] ταῖς κώμαις λείαν ὑποτελῆ
20καὶ ἀτελῆ καὶ ὧν [ἐστ]ι πατρόθεν καὶ πατρίδος καὶ διʼ ὧν νέ-
μεται, ὁμοίως δ[ὲ κ]α̣ὶ̣ ὅσην ἂν εἰδῶσ̣ιν ἀναπόγραφον καὶ ὑπάρ-
χουσαν εἰς Δ[ύ]στρο[ν] τοῦ εκ(*) (ἔτους) κ̣α̣τ̣ὰ̣ χειρογραφίαν ὅρκου
βασιλικοῦ. ποιήσονται δὲ καὶ κατʼ ἐνιαυτὸν τὰς ἀπογραφὰς
ἐν τοῖς αὐτοῖς χρόνοις καὶ τὰ γινόμενα τάξονται, καθότι
25ἐν τῆι \παρὰ/ τοῦ βασιλέως \ἐπιστολῆι/ διασεσάφη̣ται ἐν τοῖς καθήκουσιν μει-
σὶν κατὰ [τ]ὸ διάγραμμα. ἐὰν δέ τινες μὴ ποιῶσίν τι τῶν
προγεγρ[α]μμένων τοῖς αὐτο[ῖ]ς ἐπ[ι]τίμοις ἔνοχοι [ἔσ]ονται
οἷς καὶ οἱ ἀπογραψάμενοι τὴν [ἰδί]αν λείαν εἰς ἄλλα ὀ[ν]όματα.
μηνύει[ν] δὲ τὸν βουλόμενον κ̣α̣ὶ̣ λήψεται τῶμ(*) μὲν κα-
30τὰ τὸ διάγραμμα πρασσομέ̣ν̣ω̣ν̣ ἐπιτίμων, καθ[ό]τι ἐν
τῶι διαγράμματι διηγόρευται, τῶν δὲ ἀναλαμβανομέ-
νων οὐσιῶν εἰς τὸ βασιλικὸν τὸ τρίτον μέρος.
βασιλέως προστάξαντος· εἴ τινες τῶν κατὰ Συρίαν καὶ
Φοι[νίκην] ἀγοράκασιν σῶμα λαικ[ὸ]ν ἐλεύθερον ἢ ἐξενέν-
35[κασιν κ]αὶ κατεσχ[ή]κασιν ἢ κατʼ ἄλλον τρόπον κέκ[τη-]
[νται   ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣αι  ̣  ̣  ̣[  ̣]ι̣ σ̣ῶμα[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣τις α  ̣των  ̣[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ] πρὸ[ς τὸν οἰκον]όμον τὸν ἐ[ν ἑκάστηι]
2
ὑπαρχείαι καθεστηκότα, ἀφʼ ἧς ἂν ἡμέρα[ς] τὸ πρόστα-
γμα ἐκτεθῆι, ἐν ἡμέραις κ. ἐὰν δέ τις μὴ ἀπογρά-
40ψηται ἢ μὴ ἀναγάγηι τοῦ τε σώματος στερηθή-
σεται καὶ προσεισπραχθήσεται εἰς τὸ βασιλικὸν
ἑκάστου σώματος (δραχμὰς) Γ καὶ ὁ βασιλεὺς περὶ
αὐτοῦ διαγνώσεται. τῶι δὲ μηνύσαντι δοθήσον-
τα[ι το]ῦ \ἑ[κά]σ(του)/ σώματος (δραχμαὶ) [  ̣]  ̣ ἐὰν δέ τιν\ε/ς τ[ῶ]ν σωμάτων
45τ[ῶν ἀ]πογραφέντ[ων] καὶ ἀναχθέντω[ν ἐ]πιδεικνύωσιν
[ἠγορα]κότες ὄντα οἰκετικὰ ἀποδίδοσθα[ι] αὐτοῖς. τῶν
[δὲ ἐ]ν τ̣α̣ῖ̣ς̣ β̣ασιλικαῖς ἀπαρτείαις πεπραμένων σω-
[μάτ]ων, ἐάν τινα φάσκηι ἐλ[ε]ύθερα εἶναι, \κυρίας εἶναι/ τὰς κτή-
[σεις] τοῖς ἐωνημένοις. τῶν δὲ στρα-
50τευομένων καὶ τῶν ἄλλων τῶν κατοικούντων
ἐν Συρίαι καὶ Φοινίκηι, ὅσοι συνοικοῦσιν γυναιξὶ
λαικαῖς, [ἃς] ἀνειλήφασιν, μὴ ἀπογραφέσθωσαν. καὶ
εἰς [τὸ] λοιπ[ὸν] δὲ μηδενὶ ἐξέστω ἀγοράζε[ιν] μη-
δὲ [ὑ]ποτί[θε]σθαι σώματα λαικὰ ἐλεύθερα παρευ-
55ρέσει μηδ[ε]μιᾶι, πλὴν τῶν ὑπὸ τοῦ διοικοῦντος
τὰς κατὰ Συρίαν καὶ Φοινίκην προσόδους ἐν προσ-
βολῆι διδ[ο]μένων, ὧν ἡ πρᾶξις καθήκει, καὶ ἐκ τοῦ
σώματος γίνεσθαι, καθότι ἐν τῶι νόμωι τῶι
ἐπὶ τῆς μισθώσεως γέγραπται. εἰ δὲ μή, τοῖς
60αὐτοῖς ἐπιτίμοις ἔνοχοι ἔσονται, ὁμοίως δὲ
καὶ οἱ ἀ[π]οδόμενοι καὶ οἱ ὑποθέντες. τοῖς δὲ
πρ[ο]σαγγείλασι δοθησεται(*) ἐκ τῶν πραχθη-
σομέν̣ω̣ν ἑκάστου σ[ώμ]ατος (δραχμαὶ) τ
FrA
[ -ca.?- ]ριδαβ[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]προγεγρα[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]αι τὰ δὲ υ[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]κ̣οι  ̣μη̣ι  ̣  ̣[ -ca.?- ]
5[ -ca.?- ]αψετ̣α̣ι̣  ̣ [ -ca.?- ]
[ -ca.?- ἐπ]ιτίμωι  ̣ [ -ca.?- ]
[ -ca.?- ] ἀναλαμβαν̣[ -ca.?- ]
FrB+C
[ -ca.?- ]ς ποιήσον[ται δὲ καὶ κατʼ ἐνιαυτὸν τὰς ἀπογραφὰς ἐν τοῖς]
[α]ὐτοῖς χρό[νοις   ̣]  ̣[ -ca.?- ]
10  ̣νται κατ[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣[ -ca.?- ]
(ἔτους) κε Δυστ[ρο  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣[ -ca.?- ]
[Συ]ρίαν καὶ Φ[οιν]ίκην [ -ca.?- ]
  ̣ τὰς π̣ρὸς τοὺς [ -ca.?- ]
FrD
[  ̣  ̣  ̣]και̣[ -ca.?- ]
15[ -ca.?- ]  ̣τοδια[ -ca.?- ]
φανου  ̣[ -ca.?- ]
σων εν[ -ca.?- ]
[  ̣  ̣]οις γε[ -ca.?- ]
FrE
[ -ca.?- ]  ̣  ̣[ -ca.?- ]
20[ -ca.?- ]  ̣  ̣  ̣  ̣[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]προσγεγρα[ -ca.?- ]
FrF
[ -ca.?- ]ε[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ] ὀρθῶς̣ [ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]ντω[ -ca.?- ]
Traces 3 lines
FrG
[ -ca.?- ]τευ[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]  ̣με[ -ca.?- ]
30[ -ca.?- ]  ̣  ̣ν[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]μμε[ -ca.?- ]
Traces 1 line
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar