Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

BGU IV 1205 TM Nr. 18655

Zwei Briefe der Isidora an Asklepiades, zweiter Brief

Busiris (Herakleopolites) 28 v.Chr., 26. Okt.
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
XIII, S. 31 BL online
Bemerkungen Gehört zum Archiv des Reeders Asklepiades. Vgl. Olsson, Papyrusbriefe, Nr. 1-7 und BGU XVI 2665. Zur Datierung vgl. ZPE 100, 1994, S. 216. Erwähnung von Descr.
Übersetzungen
verbergenanzeigen
Deutsch:
  • Olsson, Papyrusbriefe (1925) 3.
Englisch:
  • Winter, Life and Letters (1933), S. 108-109
  • Bagnall - Cribiore, Women's Letters (2006), S. 116 (Kol. ii-iii)
  • Bagnall - Cribiore, Women's Letters (2008), A3.2, Nr. 17
Inhalt Brief (privat), Isidora an Asklepiades, Käufe, Reisen
Erwähnte Daten
  • Z. 6: 25. Okt. 28 v.Chr.
  • Z. 1: 5. Nov. 28 v.Chr.
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
1
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
00Φαῶ(φι)   ̣  ̣
2
(hand 3) ἔ̣λ̣(αβον) (ἔτους) γ [Ἁθὺ]ρ η
(hand 1) [Ἰ]σιδώιρα(*) Ἀσκλᾶτι τῶι ἀδελφῶι
[χαίρειν] καὶ διὰ παντὸς ὑγιαί-
[ν]ειν καθάπερ [ε]ὔχομαι. κεκό-
5μ̣ισμαι ἃ ἐγεγράφις(*) διὰ [  ̣]ατυ-
[  ̣  ̣]ς γράμματα τῆι κζ. κομ-
[ψῶ]ς ἐμοὶ θέλετε τὴν αἰτίαν
γράψαι το[ῦ] φακοῦ καὶ πίσον
[  ̣  ̣] οὐδὲ γὰρ σύνστοιχοι ἑατῶν(*)
10[γ]ίνεσθε γεγραφηκότες Πα-
[νίσ]κωι, ὅτι πεπράκαμ̣εν̣, ὅ̣τ̣ε(?)
[  ̣  ̣  ̣] οὐ πεπράκαμεν, ὅμως
ὡς θέλετε ποιεῖτε. μόνον ἀν-
δραγάθι(*) ἐν τῆι ἀριθμήσ[ει] καὶ
15ἐ̣ν̣ [τ]ῆι εἰσαγωγῆι, ὅπως μὴ πα-
ραγενομένου Πανίσκου εἰς
3
Μενφις(*) ἐπέσῃς. πέπομ-
φά σοι τιμὴν τοῦ ἐνκοιμή-
τρου [(δραχμὰς)] ρκ, ἐπιγνώισῃ(*) δὲ
20ἐὰν ἔλθῃς, τίς αὐτὸ εἴλη-
φε. οὐκ ἔστιν δὲ πλήω̣ι̣(*)
ἀξινε. δὸς Ἀλεξίωινι(*)
τῶι βαφῖ(*) τῶι ἐμῶι ὀνόμα-
τι ἓν ἐνκοίμητρο(ν) τῶι
25παιδίωι Ἀρτεμᾶτι (δραχμὰς) ρ
στερεὸν μὴ κενόν. μὴι(*)
κατάσχῃς Ἀχειλλέα(*)
ἀλλὰ δὸς αὐτῶι τὰ δύ-
ο πλοῖα διὰ τὸ πορεύεισ-
30θαι(*) εἰς Ἑρμοῦ πόλιν, καὶ
σεατοῦ(*) ἐπειμελοῦ(*), ἵνʼ ὑ-
γιαίνῃς.
ἔρρωσο. (ἔτους) γ Φαῶ(φι) κη.
pg347
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
00ἡ μήτηρ Ἀσκλᾶτι χαίρε[ιν] καὶ διὰ παντὸς ὑγιαίν[ειν] καθάπερ εὔχομαι.
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar