1 An die SitologenDorfbeamter, zuständig für die Getreidespeicher. von Karanis. Ich habe erhalten unter Abgabe einer eidlichen ErklärungKorrektur:Nach GUNDEL, CE 47, 1972, S. 207 f. vom Saatgut des 22. Jahres des Antoninus Caesar, des Herren: 3 (2. Hand) 11. KleruchieTopographische Bezeichnung für ein zum Ackerland eines Dorfes gehörendes Landstück,
verwendet zwischen dem 2. und 4. Jh. n. Chr. Geographisch anscheinend auf den Herakleides-Bezirk
des Arsinoïtês beschränkt.. Ptollas, Sohn des Papos, für 4 1/4 ArurenFlächenmaß, verwendet für landwirtschaftliche Nutzflächen. Eine ἄρουρα entspricht
ca. 2756 m². des (Landguts) der Antonia bei Karanis, 5 ArurenFlächenmaß, verwendet für landwirtschaftliche Nutzflächen. Eine ἄρουρα entspricht
ca. 2756 m².KönigslandKönigsland. Landkategorie mit einem spezifischen Typ von Pachtverhältnis und einer
davon abhängenden Abgabenhöhe.bei Patsôntis Korrektur:BL I, S. 35.
English translation
1 To the sitologoi Village official responsible for the granaries. of Karanis. I received under declaration (with a written sworn statement) Correction:Cf. Gundel, CE 47, 1972, 207f. from the seed grain of year 22 of Antoninus Caesar, the lord. 3 (m. 2) 11th cleruchy Topographical designation for a section of land pertaining to a village in use for
the period between mid 2nd to 4th century AD. Geographically apparently confined to
the Herakleides division of the Arsinoite nome.. Ptollas, son of Papos. At Karanis for 4 1/4 arouras Unit of square measure. Used in connection with farmed land. One ἄρουρα = c. 2756
m². on the (estate) of Antonia. At Patsontis Correction:BL I 35 for 5 arouras Unit of square measure. Used in connection with farmed land. One ἄρουρα = c. 2756
m². of royal (land)Royal land. Category of land indicating the type of land-tenure involved and its taxation
level..