Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

Datensatz 378 von 62737 Suchtreffern (Gesamt: 62737) zurück weiter

SB XXII 15588 TM Nr. 41616

(Amtlicher?) Bericht

Theadelphia (Arsinoites) Mitte II v.Chr.
Andere Publikationen P.Turku 4R
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
XI, S. 239
Bemerkungen Rückseite: SB XXII 15589.
Inhalt Bericht (amtlich?), Eid (König), Anzeige, Schuld
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
(hand 1) [- ca.10 -]  ̣δι ἀπαντήσαντες οὐ συνέσχ⟦ε⟧εντο
[ -ca.?- ] τῶι κωμογραμματεῖ τὰ κατὰ τὴν χρείαν
[ -ca.?- ] ἐκτιθέντος τε τὸν μὲν Ὀρσενοῦφιν
[ -ca.?- ]  ̣τοτα τῆς ἐγδύσεως γεγονέναι ἐκ τῆς
5[ -ca.?- β]αλόντα τῆι χρείαι καί τε τῆι δηλουμένηι
[ -ca.?- ]  ̣ν ἐκ τῆς κώμης συγκεκωθωνίσθαι
[ -ca.?- τ]ετελέσθαι τόν τε Ἀπολλόδωρον γνωρίζειν
[ -ca.?- ] καὶ τὰς εἰθισμένας προσαγγελίας ἐπειληφέναι
[ -ca.?- ]σεσθαι διαλαθεῖν· κατὰ γὰρ τὸ ὀφει[λ]ό̣μενον
10[ -ca.?- πά]ν̣των τῶν προσπιπτόντων καὶ διὰ ἄλλου
[ -ca.?- ] παρʼ αὐτοὺς τοὺς καιρούς. τι μέντοι
[ -ca.?- ] μηδὲ προσπεπτωκέναι αὐτῶι μηθὲν
[ -ca.?- ο]υ συνεχέστερ[ο]ν παραγε̣νομένους
[ -ca.?- ] μεταβάλλεσθαι τοὺς παρακομιζομένους
15[ -ca.?- χειρ]ι̣σμοὺς καὶ τού̣τους κα\τὰ/ μηθένα ἑαυτοὺς
[ -ca.?- ]ν καὶ τῆι αὐτῆι δ[ι]αγωγῆι χρῆσθαι καὶ τοῦθʼ ἓν
[ -ca.?- ] vac. ?
(hand 2) [ -ca.?- ] (τάλαντον) α Β γινο̣μ̣έ̣[νω]ν γὰρ καὶ το[ῦ]τον καὶ παρ̣[  ̣]ρ
[ -ca.?- ἐ]πιθεῖναι πιστὰ̣ [ἐν] τῶι συνεδρίωι ὀμόσαντας
20[καὶ ὑποχειρ]ο̣γραφήσαντας [τ]ὸν βασιλικὸν ὅρκον παραυτὰ καὶ
[ -ca.?- ]σ̣αι τῶν ἄλλων [  ̣  ̣  ̣  ̣ ἐ]πὶ τῆς̣   ̣  ̣[  ̣  ̣]σ̣εως [ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]ατε[ -ca.?- ]  ̣[  ̣]εαυτο
[ -ca.?- ] Traces
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
24[ -ca.?- ]  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]του κ[αὶ   ̣  ̣  ̣ π]αρα  ̣[ -ca.?- ]
25[ -ca.?- π]ε̣ρ̣ὶ ἑκάστων ἐφαίνετο ανα̣[ -ca.?- ]
[ -ca.?- τὴν τοῦ βασιλέως καὶ] τῆς βασιλίσσης προαίρεσιν [ -ca.?- ]
[ -ca.?- Πτολ]εμαίου μὴ περισπᾶν τὸν δὲ π̣[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]α̣ς̣ vac. ? ξ vac. ? τὸν Ἀμεννέα̣
[ -ca.?- ]  ̣  ̣των. vac. ?
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar

zurück weiter