Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

Datensatz 302 von 62737 Suchtreffern (Gesamt: 62737) zurück weiter

SB XIV 11717 TM Nr. 32944

"Narratio" wegen unberechtigter Inanspruchnahme durch den Fiskus

Hermopolis Mitte IV
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
VIII, S. 374; IX, S. 276
Übersetzungen
verbergenanzeigen
Englisch:
  • P.J. Sijpesteijn - K.A. Worp, BASP 15, 1978, S. 122-123
Inhalt Akten (Gericht), Güter des Petenten sind aufgrund falscher Information beschlagnahmt worden. Betrug, Entschädigung, "Narratio"
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
1
ἦν δ̣ὲ̣ τ̣ῶ̣ν πε̣ρι̣[βλέπ]τ(ων) ὁ β(οηθούμενος) παρʼ Ἑρμοπόλ(εως) καὶ τῶν
ἄλλ̣ων κ̣τ̣η̣τόρ(ων) οὐ̣ δ̣έ̣υτερος. ἀλλὰ τῆς τύχ(ης)
ἕκα̣σ̣τ̣ον μ[ετ]αβαλ(λούσης) συνέ̣[βη] σκαίᾳ τύχῃ
π  ̣ πε̣π̣τωκ(έναι) αὐτοῦ τὸν̣ π̣α̣τ(έρα) καὶ τὴν ὕπ[αρξ(ιν)] \αὐτοῦ/ ἀναληφ(θῆναι)
5[δι(ὰ) τοῦ ἱερω(τάτου)] τ̣α̣μ̣[ι(είου)]. ἐπειδὴ̣ [ -ca.?- ]  ̣ει αὐτὸν
[ -ca.?- ]  ̣ προνο[ -ca.?- ] ἀναγκ(  )
τότε παρεχωρήθ̣η γῆν χέρσ̣ο̣ν̣ ὑπό τινος
Ἀσπασίας γαμετῆς γενο(μένης) Πομπωνίου. κεχώρισται δὲ
τ̣ὰ̣ ἐ̣[κε]ί̣ν̣η̣ς̣ ὑπάρχ(οντα) πρὸς τὸν γενό(μενον) ἄνδρα
10[τελουμένη]ς τὰ πρ[ό]σφ(ορα). ἀλλὰ ἐπινεμήσεως
[γε]νο(μένης) τ̣ῶν̣ ἀπό[ρ](ων) οὐκ Ἀσπασίας ἀλλὰ
Πο[μπω]νίο̣υ̣ προσγ̣ρ̣ά̣φ(εται) τῷ β(οηθουμένῳ) μέτρ[ο]ν ἀπόρου γῆς.
ἐπεὶ βίαν ἔχ(ει) τὸ πρᾶγ(μα) οὐδέν τι̣ τῶν Πομπωνίου
κα[τέχ](ων) δεῖ̣(ται) πένης ὦν καὶ μηδὲ ἑστίαν κεκτημ(ένος)
15κελ(εῦσαι) μὴ ὀχλ(ηθῆναι) ἐκ προσώπ(ου) Πομπωνί(ου).
2
ν(ομικός)· {λε̣} λ̣έ̣γεις ὑπὲρ Ἀ̣σ̣κληπιάδου ἄρ̣(ξαντος) Ἑρμοῦ πόλεως.
χ̣έ̣ρ̣σ̣[ο]ν γῆν ἐώνη[τ]αι ὑποτε̣λῆ πα̣ρά τ̣[ι]ν̣ος Ἀσ̣πα̣σίας Πι̣νουτίωνος̣ γαμ[ε]τ̣ῆς γενο-
μενο̣υ̣(*) Πομπωνίου τ̣ι̣νὸς πολιτευσαμένου παρʼ Ἑρμοῦ [πό]λ(εως) κεχώρισται δὲ̣ ἡ γ̣ῆ
τῆς̣ ἀποδομένης [πρὸς] τ̣ὸν συνοικήσαν̣τα αὐτῇ. τελ[ουμένη]ς̣ αὐτῆς κ̣α̣θʼ ἕκ̣α̣σ̣τ̣ο̣ν̣
20ἐνια̣υ̣τὸν τῷ δ[ημοσίῳ] λ̣όγῳ τὰ πρόσφορα οὐκ ἦν ἀμ̣φ̣[ε]ι̣σ̣β̣[ή]τ̣ησεις(*) οὐ̣δεμ̣ί̣[α] ἀ̣λλ̣ʼ
ὡς ἀπ̣όρου γενομένου Πομπωνίου τοῦ γ̣ενομέν̣ου ἀνδρὸς τῆς Ἀσπασ̣ίας βο̣ύ̣λοντ̣[α]ι̣
κ̣  ̣ε̣  ̣τ̣ειναι τινα τῶν ἀπόρων ἐπὶ τὸν β(οηθούμενον) οὐ δι̣αφερόντων τῇ ἀποδομένῃ ἡμῖν ἀλ̣λὰ Πομπω-
νίῳ π̣α̣ρʼ οὗ οὐδὲν ἐώνηται οὐδὲ αὐτοῦ κα̣τέ̣χει ὁπότε ἀπορώτερος καθέστηκ̣εν ὁ παρὼν
γέ̣νε̣ι̣ καὶ αὐτὸς τῶν περιβλέπτων̣ τ̣[ὸ] πάλαι. τῆς δὲ τύχης ἕκαστον μεταβαλλούσης
25σ̣[υν]έ̣β̣η καὶ αὐτὸν εἰ̣ς̣ ἀπορίαν ἐληλ̣υθέναι τῷ τὸν πατέρα αὐτοῦ ἀπευκταίᾳ τ̣ύχῃ
κεχρῆσθαι καὶ κατ̣[έ]χειν τὸ̣ ἱε̣ρ̣ώτατον τα̣μιεῖο̣ν τὰ πατρῷ[α]. τῶν δὲ ἀτοπωτάτων [ἐσ]τὶν τὸ̣ν̣
οὕτω διακείμενον κα̣ὶ̣ τῶν ἀναγκαίων δεόμενον ἄπορα ὑποστῆναι Πομπωνίου
οὗ πράγματα οὐ διακατέχει ὁ̣ β(οηθούμενος). δεόμεθα κ̣ελεῦσαι τὴν γενομένην κατʼ αὐτοῦ ἐπιγρα-
φὴν μὴ ἰσχύει̣ν μόνο\ν̣/ δυν̣ά̣μ̣ε̣ν̣ος τὰ̣ οἰκῖα(*) βάρη ὑπο̣σ̣τῆν̣αι. καὶ ταῦτά περ πρου-
30ξένησεν αὐτῷ ἡ τύχη. οὔτε γὰρ οἰκία αὐτῷ ὑπάρχει οὔτε ἀνδράποδον οὔτʼ ἕτερον
τι πάντων τῶν προγενικῶν αὐτοῦ πραγμάτων παρὰ τῷ ταμιείῳ τυ̣[γχα]ν̣όντων.
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar

zurück weiter