Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

Datensatz 1 von 1 Suchtreffern (Gesamt: 62737)

BGU VIII 1756 TM Nr. 4838

Verfügung des Dioiketes an den Strategen

Herakleopolites 58 v.Chr., 17. Mai
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
IX, S. 28 BL online
Bemerkungen Zu Z. 12 vgl. Tyche 25, 2010, S. 213f., Korr. Tyche 661.
Inhalt Verfügung, Urteil, Eingabe, Chrematisten, Vorladung, Gericht, Schriftverkehr (amtlich), Dioiketes Hephaistion an Strategen Paniskos
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
r
(hand 1) [Ἡφαιστίων Πανίσκωι χαίρειν καὶ ἐρρ]ῶσθαι. τοῦ παρὰ Κομανοῦ καὶ
[Ἀνδρομάχου τῶν ἐν τῶι νομ]ῶι [ἱ]ππάρχων κατοίκων ἱππέων ὑπο-
[μνήματος, διʼ οὗ προφέρο]νται συνεστάσθαι κατʼ αὐτῶν τὸν κατονο-
[μαζόμενον χρηματισμὸν] ἐ̣κ̣κλήσεως, ἀντίγραφον ὑπόκειται. ἐάνπ̣ε̣ρ̣ οὖν
5[ἦι ἀληθῆ, παράσχου α]ὐτοὺς ἀπερισπάστους, μέχρι ἂν ἀπὸ τῆς συν-
[αγωγῆς τῶν γενη]μάτων γένωνται. ἐπιμέλου δὲ σαυτοῦ.
(hand 2) ἔρρωσο (hand 1) (ἔτους) κγ Πανήμου ιγ Παχὼν ι[γ]
(hand 3) [Ἡφαιστίωνι συγγενεῖ καὶ δι]οικητῆι καὶ πρὸς τῶι ἰδ[ί]ωι λόγωι καὶ τοῖς προχείροις
[παρὰ Κομανοῦ τοῦ   ̣  ̣  ̣  ̣ί]ππου καὶ Ἀνδρομάχου τοῦ Ἀνδρομάχου ἱππάρχων ἐπʼ ἀνδρῶν τῶν ἐν τῶι
10[Ἡρακλεοπολίτηι κατοίκ]ων ἱππέων. ὄντων ἡμῶν περὶ συναγωγὴν γενημάτων ἧς γεωργοῦμεν
[περὶ - ca.14 - γῆ]ς συκοφαντῆσαι ἡμᾶς καὶ διασῖσαι(*) προαιρούμενος Κτήσιππος τῶν ἐκ τοῦ
[- ca.14 -οὐκ ἀπὸ] τοῦ βελτίστου ἀναστρεφομένου πεπόρικεν χρηματισμὸν ἐκ τοῦ καταλογείου
[ἐκκλήσεως - ca.9 - ἀπ]οσπάσαι ἡμᾶς προαιρούμενος τοῦ ἀκμαιοτάτου καιροῦ ἐνεστῶτος παρὰ τ[ὰ]
[  ̣  ̣  ̣  ̣ὑπὸ σοῦ προστεταγμ]ένα καὶ ἣν πο[ι]ῇ πρόνοιαν εἰς τὸ μηθένα περι[σπ]ᾶν τῶν γεωργούντων
15[- ca.25 -]ουν μὲν ο̣ὖ̣ν̣, σεμνότατε διοικητά, οὐκ   ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]πτοντες τοῦ δοῦναι καὶ
[λαβεῖν δίκην - ca.25 -]β [- ca.15 -]  ̣ιν [ἀξιοῦ]μεν ἐὰν φαίνηται
[- ca.50 -]ων τοῦ ν̣ομοῦ   ̣  ̣  ̣  ̣ ἡμᾶς
[- ca.50 -]σθαι προσ̣φ̣ω̣ν̣ή̣σ̣ῃ̣ δὲ
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
v
Κομανοῦ καὶ Ἀνδρ(ομάχου)
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar