Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

HGV – Heidelberger Gesamtverzeichnis

Datensatz 1 von 1 Suchtreffern (Gesamt: 62737)

BGU III 827 TM Nr. 24886

Titel: keiner

Pelusion II - III
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
VIII, S. 35; XIII, S. 27 BL online
Bemerkungen Zur Datierung vgl. Mandilaras, Verb, S. 104.
Übersetzungen
verbergenanzeigen
Englisch:
  • Bagnall - Cribiore, Women's Letters (2006), S. 305
  • Bagnall - Cribiore, Women's Letters (2008), B3.1, Nr. 184
Inhalt Brief (privat), Zoe an Apollinarios, Austausch von Briefen, Aufträge, Zeus Kasios
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
r
Ζοὴ Ἀπ[ολ]λιναρίῳ τῷ ἀδελ-
φῷ χαί[ρ]ιν(*). τὸ προσκύνημά
σου παρὰ τῷ Δὶ τῷ Κασίῳ. γι-
νώσκιν(*) σε θέλω, ὅτι εὕρη-
5κα τὴν γυναι(*) τοῦ Ἄ̣χ̣α̣ρ̣ι̣ς̣
κα[ὶ] δέδωκα αὐτῇ τὰ γεγρα-
μμένα πάντα καἰγὸ(*) προσ-
δέχομαι τὰ ἐματῆς(*) λα-
βεῖν κ[αὶ] ἐξελθῖν(*) καὶ τὰ
10μετέρα(*) Γεμέλου, ἵνα ἀ-
παιτίσω(*) εὕρηκα μετὰ κύ-
ριν(*), ἀλλὰ λέγουσι, ὅτι αμ-
αδ̣  ̣  ̣ διὰ τοῦ ἐπιστρατή-
γου ὅτι   ̣  ̣  ̣ελίαν δύνη
15  ̣  ̣  ̣  ̣ παρὰ τοῦ ἐπιστρατή-
γου καὶ γράψαι μοι μετὰ
κύριν(*) τὸ ἀργύριν(*) κῖται(*) οὔ-
πω οὐδέν. [ἐ]ὰν ἴδω, ὅτι οὐ-
δὲν γέγονε, ἐξέρχομαι.
20ἰδοῦ δ̣[ὴ] τρίτην ἐπιστολὴν̣
σοι γράφω. ἔπεχε τῇ οἰ-
κίᾳ μου, ἐκτίνασσε τὰ ἔρι-
α καὶ τὰ ἱμά[τ]ια. ἀφωσιόκα-
[τ]ε(*) Π̣ηλούσιν(*). ἀσθενῶ. ἀ-
25σπάζε̣τ̣αί σε Σερῆνος, ἀ-
σπάζεταί σε Πετρώνις καὶ
ἡ ἀδεφὴ(*) αὐτ[ο]ῦ καὶ Ἑρμιό-
νη, ἀσπάζου Χαριτοῦν καὶ
τὴν γάμβραν αὐτῆς.
30(hand 2) ἔ[ρρ]ωσ(ο). Φαῶφι ιδ
v
ἀπό(δος) Ἀπολιναρίῳ(*) ἀ☓πὸ(*) Πετρωνίου δρομι-
δαρίου(*) ἀπὸ Πη☓λουσίου(*)
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar