Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

P.Gen. I (2e éd.) 22 TM Nr. 23603 (HGV Nr. 23603 X)

Contrat de vente d'esclaves

Hermopolis 38, 31. Juli (Tag unsicher)
Material Papyrus
Bemerkungen Alternativdatierungen: 10. Aug. 38, 20. Aug. 38.
Inhalt Vertrag, Kauf, Sklavinnen, Agoranomen, Quittung, Preis (vom Vertrag nur Reste)
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
1
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
1[ -ca.?- ]  ̣λλεω̣ς εὐδ[ο]κῶ
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
2
0-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
0  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣]  ̣[  ̣  ̣  ̣] ἀ̣[ργ]υ̣ρ̣[ίου δραχ(μὰς)] χιλίας ἑκα̣τ̣ό̣ν̣, γ(ίνονται) (δραχμαὶ) Αρ.
Ἐπίμαχος Ζωπύρου ἐπηκολλούθηκα(*) τῇ π̣ρ̣οκειμέ̣νῃ
διαγραφῆι, καὶ ἀπέχωι(*) <τὴν> τ[ι]μὴν τῆς ὑπαρχού̣σ̣ης̣ μοι δού-
λης ᾗ ὄνομα Θερμουθάριον καὶ τῆς ταύτης θυγ̣ατρὸς
Τερεῦτος, ἀκολλούθως(*) τῇ ἀνενηνεγ̣μένῃ διὰ τοῦ
5ἐν Ἑρμοῦ π̣όλει ἀγορανομίου(*) ὠνῇ ἀργυρίου δραχμὰς
χιλίας [ἑ]κατόν, (γίνονται) (δραχμαὶ) Αρ καθὼς πρόκειται. (ἔτους) β Γαίου
Καίσαρο̣ς Σ̣[ε]β̣α̣σ̣τ̣[ο]ῦ̣ Γ̣[ερμα]νικοῦ, Μεσο[ρὴ] ζ(*).

Apparatus


^ 2.1. l. ἐπηκολούθηκα
^ 2.2. l. ἀπέχω
^ 2.4. l. ἀκολούθως
^ 2.5. l. ἀγορανομείου
^ 2.7. or Μεσο[ρὴ ι]ζ (or Μεσο[ρὴ κ]ζ)
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar

P.Gen. I (2e éd.) 22 TM Nr. 23603 (HGV Nr. 23603 Y)

Contrat de vente d'esclaves

Hermopolis 38, 10. Aug. (Tag unsicher)
Material Papyrus
Bemerkungen Alternativdatierungen: 31. Juli 38, 20. Aug. 38.
Inhalt Vertrag, Kauf, Sklavinnen, Agoranomen, Quittung, Preis (vom Vertrag nur Reste)
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
1
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
1[ -ca.?- ]  ̣λλεω̣ς εὐδ[ο]κῶ
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
2
0-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
0  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣]  ̣[  ̣  ̣  ̣] ἀ̣[ργ]υ̣ρ̣[ίου δραχ(μὰς)] χιλίας ἑκα̣τ̣ό̣ν̣, γ(ίνονται) (δραχμαὶ) Αρ.
Ἐπίμαχος Ζωπύρου ἐπηκολλούθηκα(*) τῇ π̣ρ̣οκειμέ̣νῃ
διαγραφῆι, καὶ ἀπέχωι(*) <τὴν> τ[ι]μὴν τῆς ὑπαρχού̣σ̣ης̣ μοι δού-
λης ᾗ ὄνομα Θερμουθάριον καὶ τῆς ταύτης θυγ̣ατρὸς
Τερεῦτος, ἀκολλούθως(*) τῇ ἀνενηνεγ̣μένῃ διὰ τοῦ
5ἐν Ἑρμοῦ π̣όλει ἀγορανομίου(*) ὠνῇ ἀργυρίου δραχμὰς
χιλίας [ἑ]κατόν, (γίνονται) (δραχμαὶ) Αρ καθὼς πρόκειται. (ἔτους) β Γαίου
Καίσαρο̣ς Σ̣[ε]β̣α̣σ̣τ̣[ο]ῦ̣ Γ̣[ερμα]νικοῦ, Μεσο[ρὴ] ζ(*).

Apparatus


^ 2.1. l. ἐπηκολούθηκα
^ 2.2. l. ἀπέχω
^ 2.4. l. ἀκολούθως
^ 2.5. l. ἀγορανομείου
^ 2.7. or Μεσο[ρὴ ι]ζ (or Μεσο[ρὴ κ]ζ)
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar

P.Gen. I (2e éd.) 22 TM Nr. 23603 (HGV Nr. 23603 Z)

Contrat de vente d'esclaves

Hermopolis 38, 20. Aug. (Tag unsicher)
Material Papyrus
Bemerkungen Alternativdatierungen: 31. Juli 38, 10. Aug. 38.
Inhalt Vertrag, Kauf, Sklavinnen, Agoranomen, Quittung, Preis (vom Vertrag nur Reste)
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
1
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
1[ -ca.?- ]  ̣λλεω̣ς εὐδ[ο]κῶ
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
2
0-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
0  ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣]  ̣[  ̣  ̣  ̣] ἀ̣[ργ]υ̣ρ̣[ίου δραχ(μὰς)] χιλίας ἑκα̣τ̣ό̣ν̣, γ(ίνονται) (δραχμαὶ) Αρ.
Ἐπίμαχος Ζωπύρου ἐπηκολλούθηκα(*) τῇ π̣ρ̣οκειμέ̣νῃ
διαγραφῆι, καὶ ἀπέχωι(*) <τὴν> τ[ι]μὴν τῆς ὑπαρχού̣σ̣ης̣ μοι δού-
λης ᾗ ὄνομα Θερμουθάριον καὶ τῆς ταύτης θυγ̣ατρὸς
Τερεῦτος, ἀκολλούθως(*) τῇ ἀνενηνεγ̣μένῃ διὰ τοῦ
5ἐν Ἑρμοῦ π̣όλει ἀγορανομίου(*) ὠνῇ ἀργυρίου δραχμὰς
χιλίας [ἑ]κατόν, (γίνονται) (δραχμαὶ) Αρ καθὼς πρόκειται. (ἔτους) β Γαίου
Καίσαρο̣ς Σ̣[ε]β̣α̣σ̣τ̣[ο]ῦ̣ Γ̣[ερμα]νικοῦ, Μεσο[ρὴ] ζ(*).

Apparatus


^ 2.1. l. ἐπηκολούθηκα
^ 2.2. l. ἀπέχω
^ 2.4. l. ἀκολούθως
^ 2.5. l. ἀγορανομείου
^ 2.7. or Μεσο[ρὴ ι]ζ (or Μεσο[ρὴ κ]ζ)
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar