Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

P.Yadin I 21 TM Nr. 23501

Purchase of a Date Crop

Maoza (Bezirk von Petra, Provinz Arabia) 130, 11. Sept.
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
IX, S. 376; X, S. 285/286; XI, S. 292; XII, S. 291 BL online
Bemerkungen Griechisch - nabatäisch - aramäisch. Vgl. Katzoff - Schaps, Law in the Documents of the Judaean Desert, S. 145-163 und JQR 97, 2007, S. 545-575.
Inhalt Vertrag, Kauf, Ernte (Datteln), Erwerb
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
r
ἔτους τεσσαρεσκαιδεκάτου(*) Αὐτοκράτορος Τραιανοῦ Ἁδριανοῦ
Καίσαρος Σεβαστοῦ, ἐπὶ ὑπάτων Μ̣[άρ]κ̣ου Φλαυουίου(*) Ἄπρου καὶ
Κοείντου Φαβίου Κατηλίνου(*) πρὸ τριῶν εἰδῶν Σεπτεμβρίων,
κατὰ τὸ<ν> ἀριθμὸν τῆς νέας ἐπαρχίας Ἀραβίας ἔτους πέμτου(*) καὶ
5εἰκοσ̣τ̣οῦ Γορπιαίου τετάρτῃ(*) καὶ εἰκὰς(*), ἐν Μαωζᾳ περιμέτρῳ
Ζοορων, Σίμων Ἰησούου Ἀ̣ν̣α̣<νίου> Βαβαθας(*) Σίμωνος, ἀμφότεροι
οἰκοῦντες ἐν Μαωζᾳ, χαίρειν· ὁμολογῶ ἠγορακέναι παρά
σου καρπίαν φοινικῶνος κήπων Ἰούδου Χθουσίωνος
ἀνδρός σου ἀπογενομένου ἐ̣ν̣ Μ̣α̣ω̣ζ̣ᾳ λεγόμ̣εναι γ̣ανναθ
10Φερωρα καὶ γανναθ Νικαρκος(*) καὶ ἡ τρίτη λεγομένη τοῦ
Μολχαίου, ἃ κατέχις(*), ὡς λέγις(*), ἀντὶ τῆς σῆς προοικὸς(*) καὶ
φιλῆς(*). εἰς τὸν προγεγραμ̣μένον ἐ̣νιαυτ̣ὸν τελέσω σοι
εἰς τοὺς αὐτοὺς κήπους πατητοῦ πρώτου καὶ δευτέρου
τάλαντα τεσσαράκοντα δυω(*) καὶ συροῦ καὶ νααρου κό-
15ρους δυω(*) σάτα̣ πέντε , στά̣ννων(*) σοι αὐτὰ ἐν(*) τῇ οἰκίᾳ
σου ζυγῷ Μαωζας ὁμοίως μετρῶν σοι ἐν τῇ οἰκίᾳ
σου μέτρῳ Μα<ω>ζας διὰ ἐνγυίου(*) καὶ ἀναδόχου Σαμ-
μοῦος Μαναήου(*) τῆς αὐτῆς Μαωζας. καὶ εἴ τι ἂν πε-
ρισσευθῇ εἰς τοὺς προγεγραμμένους κήπους, φοίνικα
20λήμψωμε(*) εἰς ἐμαυτὸν ἀντὶ τῶν ἐμῶν κόπων καὶ ἀν-
αλωμάτων. ἐὰν δὲ μὴ ἀπαρτίσω σοι τὸν προγεγραμμ-
έ̣ν̣ον φοίνικα τῷ καιρῷ τῶν ψυγμῶν, δώσω σοι ἑνὶ ἑ-
κάστῳ ταλαντον(*) δηνάρι̣α̣ δ̣υω(*) καὶ συρου(*) καὶ νααρου μέ-
λαναν μίαν . ἔκ τε ἐμοῦ καὶ ἐκ τῶν ὑπαρχόντων μου
25ἢ παρὰ τοῦ ἐνγυίου(*) μου, παρʼ οὗ ἂν βουλη<θῇ> ὁ πράσσων ἤ-
τε διʼ αὐτοῦ ἢ ὑπὲρ αὐτοῦ, ἔσται ἡ πρᾶξις αὐτοῦ κυρία παν-
ταχοῦ, πίστεως ἐπερωτημένης(*) καὶ ἀνθομ̣ολογημέ-
νη̣[ς](*).
Aramaic 6 lines
34ἐ̣γρ̣ά̣φ̣η̣ δ̣ι̣ὰ̣ Γ̣ε̣ρμ̣α̣ν̣ο̣ῦ̣ [λ]ι̣β̣λ̣α̣ρ̣ί̣ο̣υ̣(*).
Aramaic 2 lines
v
Aramaic 2 lines

Apparatus


^ r.1. corr. ex τεσσαρεσκαιδεεατου
^ r.2. l. Φλαουίου
^ r.3. l. Κατυλλίνου
^ r.4. l. πέμπτου
^ r.5. corr. ex τεττρτη
^ r.5. l. εἰκάδι
^ r.6. l. Βαβαθᾳ
^ r.10. corr. ex νικαρι̣κος
^ r.11. l. κατέχεις
^ r.11. l. λέγεις
^ r.11. l. προικὸς
^ r.12. l. ὀφειλῆς
^ r.14. l. δύο
^ r.15. l. δύο
^ r.15. l. στάνων, corr. ex σαα̣ννων
^ r.15. corr. ex ετ
^ r.17. l. ἐγγύου
^ r.18. corr. ex μανααου
^ r.20. l. λήψομαι
^ r.23. l. ταλάντῳ
^ r.23. l. δύο
^ r.23. l. συρίου
^ r.25. l. ἐγγύου
^ r.27. l. ἐπηρωτημένης
^ r.27-28. l. ἀνθωμολογημέ|νης
^ r.34. l. λιβραρίου
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar