Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

P.Yadin I 19 TM Nr. 23499

Deed of Gift

Maoza (Bezirk von Petra, Provinz Arabia) 128, 16. Apr.
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
IX, S. 376; X, S. 285/286; XI, S. 292; XII, S. 291 BL online
Bemerkungen Griechisch - aramäisch. Zum Ort vgl. BL IX, S. 376 und ZPE 116, 1997, S. 204 - 208. Zu Z. 13-18 vgl. Daniel, Architectural Orientation, S. 15-20.
Übersetzungen
verbergenanzeigen
Englisch:
  • Kraemer, Women's Religions (2004), Nr. 62 G
Inhalt Vertrag, Schenkung, teilweise auf den Todesfall
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
r,int,Fr??
[ -ca.?- καλανδ]ῶν̣ Μ̣α̣[ίων -ca.?- ]
r,int,ctr
[ -ca.?- ] ἥ[μι]σ̣υ [ -ca.?- ]
[ -ca.?- διαθετ]ῶ̣ν̣, ν̣[ό]τ̣[ου]
[ἀγορά,] βορ[ρᾶ -ca.?- ]α̣ι τ̣α̣ύ̣τ̣η̣ν̣ [κ]αὶ ἄλλη̣[ν]
[ -ca.?- ]  ̣ δι̣α̣θή̣[κ]ην κυ-
5[ -ca.?- σκάπ]τειν β̣[ο]θ̣α̣νειν(*)
[ -ca.?- ]  ̣  ̣  ̣  ̣[- ca.15 -παρ]α̣ν̣[γ]ε̣ι̣ει(*) Σελαμψ̣[ι-]
[οῦς τῷ αὐτῷ Ἰούδατι τευχίσει αὐτὴν διὰ δημοσί]ω̣ν̣. vac. ?
r,int,Fr??
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
1[ -ca.?- ]π̣ασι οις αι[ -ca.?- ]
[ -ca.?- ]η̣[ -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
r,ext
ἐπ̣[ὶ ὑπ]ά̣τ̣[ων Πουβλίου Με]τ̣ε̣[ιλίου] Ν̣έ̣π̣ω̣[τος] τὸ δ[εύτερο]ν κ̣[αὶ Μάρ]κου Ἀνν̣ίου
Λ̣ί̣β̣ω̣ν̣ο̣ς̣ π̣ρ̣[ὸ ἑκ]κ̣α̣ί̣δ̣ε̣κ̣α̣ κ̣α̣λ̣α̣ν̣δ̣ῶ̣ν̣ Μαίων, κ̣α̣τ̣ὰ̣ [τὸν] ἀ̣ρ̣[ιθ]μ̣ὸ̣ν̣ [τῆς] ν̣έ̣α̣ς̣ ἐ̣π̣α̣ρ̣-
10[χείας ἔτους τρίτου εἰ]κ̣[οστο]ῦ̣ Ξ̣α̣νδικοῦ ἕκ[τ]ῃ καὶ εἰκάδ[ι], ἐν̣ Μ̣α̣ω̣ζας(*) τῆς πε-
[ρὶ Ζοα]ρ̣α, [δι]έ̣θ̣ε̣τ̣[ο Ἰο]ύ̣δ̣ας Ἐ̣λ[αζά]ρου Χθουσ[ίω]νο̣ς̣ Ἠ̣νγ̣α̣δη̣[νὸ]ς̣(*) οἰκῶν ἐν
Μαωζᾶς(*) [Σελ]αμψιο̣ῦ̣ς θυ[γατ]ερ̣(*) π̣ά̣ν̣[τα τὰ ὑ]πάρ[χον]τ̣α αὐ̣[τ]ῷ [ἐ]ν Ἠνγ̣αδῆς(*)
ἥ[μισ]υ̣ α[ὐ]λ̣ῆς   ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣]ρ̣αν [  ̣  ̣]ν̣α̣γ̣ωγ̣[  ̣  ̣]ν̣η̣  ̣[  ̣]  ̣ν̣οτ̣ο̣[  ̣  ̣  ̣]ν ἥμισυ οἰ-
κοιμάτων̣(*) καὶ ὑπερωαις(*) ἐνο[υ]σι(*) χωρὶς αὐ̣λῆς μικκῆς π̣αλ̣εαν(*) ἐ̣νγὺς(*)
15τῆς α̣ὐτ̣[ῆ]ς̣ αὐλῆς, καὶ τ[ὸ] ἄλλ̣ο̣ ἥμισυ τῆς αὐλῆς καὶ οἰκο̣ιμ̣ά̣των(*) διέθε-
το̣   ̣  ̣[  ̣ Ἰ]ο̣ύ̣δας τ̣ῇ αὐ̣[τ]ῇ [Σελ]α̣μψιοῦ[ς] μετὰ τὸ αὐτὸ[ν] τ̣ε<λε>υτῆσαι, ὧν
γείτ̣ω̣νες̣(*) [τ]ῆ̣ς αὐλῆς καὶ οἰκοιμά[των](*)[ ἀν]α̣τολῶ̣ν Ἰησοῦ Μαδδαρωνα
καὶ αὐρίχω̣ρον(*), δυσμῶν ὁ διεθετῶν(*), νότου ἀγ̣ορά, βορρᾶ ὁδός, περὶ δὲ
πλάνης γειτνιῶν οὐ μεθάξει Σελαμψιοῦς, σὺν εἰσόδοις κ̣α̣ὶ ἐξόδο̣ις, πλίν-
20θοις, δόκωσι(*), θυρίαις(*), θυρίσι, καὶ τοῖς ἐνοῦσι πανταίοις(*), ὥστε ἔχειν τὴν προ-
γ̣εγ̣ρ̣α̣μ̣μ̣[έ]ν̣ην Σελαμψ̣ιοῦ[ς] τ̣ὸ ἥμισυ̣ τῆς προγεγραμμένης αὐ-
λῆς καὶ οἰ[κη]μ̣[ά]τ̣ω̣ν̣ ἀ[πὸ τῆς σήμερον καὶ τὸ] ἄ̣λ̣λο ἥμ[ι]σ̣υ̣ μετὰ τὲ(*) τε-
λ̣[ευ]τ̣ῆσα̣ι̣ τοῦ αὐτοῦ Ἰούδα κ̣υρίω[ς καὶ βε]β̣αίω̣ς εἰς τὸν ἅπ̣α̣ντα χρόνον̣,
[οἰκ]οδομεῖν, ὑπερ<αίρ>ειν̣, ὑψε̣ῖ̣ν(*), σκάπτε̣ι̣ν, βοθανειν(*), κτᾶσθαι, χρᾶσθαι, πω-
25λεῖν, διοικεῖν, τ̣ρόπῳ ᾧ ἂ̣ν̣ α̣ἱρῆ̣<ται>, π̣ά̣ν̣τ̣α κ̣ύ̣ρ̣ι̣α̣ καὶ βέβαια. ὅταν δὲ
παρα̣νγείλει(*) Σελα<μ>ψιοῦς τῷ αὐτῷ Ἰούδατι, τευχιζζει(*) αὐτὴν διὰ δημο-
σίων.
Aramaic 2 lines
30 vac. ?   ̣[  ̣]  ̣  ̣ας̣ Σίμ̣ω̣[ν]ο̣ς ἔγραψα.
v
Aramaic 3 lines
34[Σ]ο̣υ̣μαῖος Κα̣[  ̣]αβαίου μάρ̣(τυς)
35[ -ca.?- ]
Aramaic 2 lines
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar