Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

P.Cair. Goodspeed 15 TM Nr. 22648

Complaint of Aurelia

Hermopolis 362
Material Papyrus
BL-Einträge
(nach BL-Konkordanz)
XII, S. 43 BL online
Bemerkungen Zu Z. 16 vgl. Russo, Gioielli, S. 24, Nr. 5. Zum Verhältnis der beiden Versionen (inv. 10270 und 10269) zueinander sowie zu einer vollständigen Wiedergabe von inv. 10270 vgl. Bryen, Violence in Roman Egypt, S. 158-163. Zu Z. 1 vgl. P.Cair. Preis.(2. ed.) 2,1 Anm.
Übersetzungen
verbergenanzeigen
Englisch:
  • Bryen, Violence in Roman Egypt (2013), S. 267f., Nr. 113
Inhalt Klage, Aurelia, Bruch (Landfrieden), zwei Exemplare
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
ὑπατείας Μαμερτίου καὶ Εὐουιτταυ τῶν λαμπροτάτων.
Αὐρηλίοις Νίλῳ Γενναδίω(*) καὶ Θεοδώρῳ Κωμασίω(*) ῥιπαρίοις νομοῦ Ἑρμοπολείτου,
παρὰ Αὐρηλίας Εὐτὸς Φ[ί]βιο[ς ἀ]πὸ̣ ἐποικου(*) Παπλώου τοῦ αὐτοῦ Ἑρμοπολείτου νομοῦ· τὰ τετολμημένα
εἰς ἐμὲ ἐν τοιαύτῃ πρ[υ]τα[ν]ευομένῃ εἰρήνῃ τοῦ δεσπότου [ἡ]μῶν βασιλέως Φλαουίου Ἰουλιανοῦ αἰωνίου
5Ἀ[γο]ύστου(*) οὐ χρὴ ἀν̣εκ[δί]κητα περιοφθῆναι. ἐπὶ(*) τοίνυν κέκτημαι ἔπαυλιν κατʼ ἔνγραφον ἀσφάλειαν
ἐπὶ τῆς αὐτῆς κώμης [πρ]ὸ ιϛ ἐνιαυτῶν καὶ ἐκ βορρᾶ τῆς αὐτ̣ης ἐπαύλεως αἰώνημαι(*) ψιλὸν τόπον
σὺν ἔνοντι φρεατος(*) παρὰ Τασοῦτος μητὴρ(*) Ταυρίνου [ἐ]π̣ὶ τοῦ αὐτοῦ χρόνου, καὶ τῆς ἐπαύλεως καὶ τοῦ
ψιλοῦ τόπου ἔσχον νομὴν [ἐ]πὶ τοῦ αὐτοῦ χρόνου ἅ̣μ̣α τε͂ς(*) πράσεσι, τὴν οἰκοδομὴν πεποίημαι τοῦ ψιλοῦ
τόπου καὶ τοῦ λάκκου κεχωσμένου τὴν ἀναβολὴν πεποίημαι καὶ τὸν ποτισμὸν ἐποίουν ἀπὸ τοῦ
10φρέατοις(*) τοῖς βο̣ει̣κοῖ[ς](*) [μου κ]τησει(*) μέχρις τοῦ παρελθόντος ἐνιαυτοῦ· καὶ πάντες γινώσκουσι
οἱ ἀπὸ τῆς κώμης τὸ τῆς [δ]εσ̣π̣[οτ]είας καὶ τὸ τῆς νομῆ̣ς̣. νῦν δὲ ἠ̣ρ̣ξάμην τὴν οἰκοδομὴν ποιήσασθαι
τοῦ πεπτωκότος̣ τοίχο̣υ̣. οὐκ οἶδʼ(?) ὅπως Ἴσακις Ἀμμων̣ίωνος̣ καὶ ἡ̣ αὐτοῦ ἀδελφὴ Ταπίωμις̣
καὶ Ἑ[λ]ένη Πανίτιος καὶ Ἑ[λ]ένη γυνὴ̣ Πετερσῶτος καὶ Τα̣[  ̣]  ̣  ̣  ̣ε̣ν  ̣  ̣  ̣ς ἐπῆλθάν(*) μοι βουλόμενοι
τέλε̣[ο]ν με ἀναιλ̣εῖν(*) ὥσπερ ἐπανγέλλονταί μοι καθʼ ἕκαστα, εἰ μὴ ἔτυχον βοήθειαν, <καὶ> Τάησιν καὶ
15τὴν τ̣α̣ύτης ἀδελφὴν [Σ]ο̣φείαν· τὴν μὲν Τάησιν βαρέαν οὖσαν ἐκ τῶν πληγῶν αὐτῶν ἐξέτρω-
σεν(*) τὸ βρέφος τὴν δὲ Σοφίαν τὸ ὄνυδιν αὐτῆς ἀφήρπασαν, καὶ ν[ῦ]ν π[αρʼ] αὐτοῖς ἐστιν· καὶ τὸν
τοῖχον κατάβαλαν τοῦ ψιλοῦ τ̣όπου τυραννικῷ τρό̣πῳ, βουλόμ̣[εν]οι ἀφαρπάσα̣ι̣ παρʼ ἐμοῦ
τὰ οἰκόπεδα καὶ τὴν ἐν συνπτώσει οἰκείαν τῆς μητρός μου ἔν[γισ]τα τῆς ἐπαύλεως ἐχούσης
μετὰ χεῖρας τὰς πράσις(*)· καὶ ἐφανέρωσα τῇ μονῇ καὶ τῷ βοηθῷ [το]ῦ πραιποσίτου. θαρρῶ̣ν
20ὁ αὐτὸς Ἴσακις τοῖς χρήμασι αὐτοῦ καὶ τοῦ(*) πλούτου(*) βούλεταί μ[α]ι(*) ἐξελάσαι ἀπὸ τῆς κώμης
ὥσπερ τὸν πατέραν(*) τῶν πεδίων(*) μου ἐφυγάδευσεν καὶ νῦν ἐν ἀλλοδαπε͂ς(*) τὴν διατριβὴν
ποιουμενος(*), σήμερον δὲ ὑπὲρ ἀρουρῶν πεντήκοντα ἀβροχίσ̣[τ]ου τελῶ. ἐξοφθαλμιάσας
ὁ ἐνγεγραμμένος τοῖς ἐμοῖς καμάτοις ὥσπερ πολλοὺς   ̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣ [  ̣  ̣  ̣] ἀπὸ τῆς κ̣ώμης διὰ την(*) τῶν
χρημάτων στήνος(*)· ὅθεν μὴ δυναμένη ἀφησυχά̣ζ̣ε̣ι̣ν τρό[πῳ μηδενὶ] ἠπίχθ[ην](*) ἐπιδοῦναι
25τῇ ὑμῶν εὐσεβ̣είᾳ [τάδε τὰ βίβ]λια ἀξιοῦσα τ  ̣  ̣  ̣[- ca.13 -] φροντίδι
τὴν [  ̣]  ̣  ̣λύειν τῶν [  ̣]ε[- ca.12 -]πευτῳν ο[- ca.22 -]  ̣  ̣εν τοις
[- ca.28 -]α[- ca.30 -] δ̣ι̣ευτυχεῖται
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV
keine Übersetzungen verfügbar