Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

BGU II 584 TM Nr. 20176

Titel: keiner

Ort unbekannt 44, 29. Dez.
Material Papyrus

Deutsche Übersetzung (HGV-Erweiterungsprojekt, finanziert von der DFG)
English translation (HGV Enhancement Project funded by the DFG)

Inhalt Vertrag, Kauf, Esel
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
Ἀπολλώνιος Κεφάλωνος Πανεφ[ρέμμι]
Τεσενούφιος. ὁμολογῶ σοι π[ε]πρα[κέ-]
ναι τὴν ὑπάρχουσά(ν) μοι ὄνον [πρ]ωτόβολον
μυόχρον(*) ταύτην τυαύτην(*) ἀναπόριφον(*)
5καὶ ἀπέχω τὴν συνκεχωρημένην
τιμὴν πᾶσαν ἐκ πλήρους καὶ
βεβαιώσω πάσι(*) βεβαιώσι(*).
(ἔτους) ε̣ Τιβερίου Κλαυδίου Καίσαρος
Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Αὐτοκράτορος
10Τ[ῦ]βι γ.

Apparatus


^ 4. l. μυόχρουν
^ 4. l. τοιαύτην
^ 4. l. ἀ[να]πόρριφον
^ 7. l. πάσῃ
^ 7. l. βεβαιώσει
papyri.info
Übersetzungen aus dem HGV

1 Apollônios, Sohn des Kephalôn, an Paneph[remmis], Sohn des Tesenûphis. 2 Ich bestätige, daß ich Dir verkauft habe die mir gehörende Eselstute – nach dem ersten Zahnwechsel, mausgrau –, so, wie sie (jetzt) beschaffen ist, nicht zurückzugeben. 5 Und ich habe den ganzen vereinbarten Kaufpreis vollständig erhalten und werde die Garantie in jeder Form übernehmen.
9 Im 5. Jahr des Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus Imperator, am 3. T[y]bi.

1 Apollonios, son of Kephalon, to Paneph[remmis], son of Tesenouphis. 2 I acknowledge that I have sold to you the white-mouse coloured donkey belonging to me, which has cast its first teeth, on the spot, just as it is, unreturnable. 5 And I have received the whole price agreed upon in full and I shall guarantee with every guarantee.
8 Year 5 of Tiberius Claudius Caesar Augustus Germanicus Imperator, T[y]bi 3.