Heidelberger Gesamtverzeichnis der griechischen Papyrusurkunden Ägyptens

P.Ryl. II 144 TM Nr. 12930

Petition to the Chief of Police

Euhemeria (Arsinoites) 38, 28. Mai - 24. Juni
Material Papyrus
(nach BL-Konkordanz)
XI, S. 189
  • Bryen, Violence in Roman Egypt (2013), S. 219, Nr. 14
Inhalt Eingabe, epistates phylakiton, Körperverletzung
Erwähnte Daten Z. 5 - 7: 27. Mai 38
Texte der DDbDP papyri.info Infofenster für digitale Inhalte wieder einblenden
Ἀθηνοδώρωι ἐπιστάτῃ
παρὰ Ἰσίωνος δούλου Χ[α]ι-
ρήμονος ἐξηγητοῦ. τῇ
5Σεβαστῇ β τοῦ ἐνεστῶτο(ς)
μηνὸς Παῦνι τοῦ β (ἔτους) Γαίου
Καίσαρος Σεβαστοῦ Γερμανι[κ]ο(ῦ)
παραγενομένου μου εἰς Εὐη-
μέρειαν τῆς Θεμίστου μερίδ(ος)
10περὶ μετεώρων ἐλ[ογ]οπο-
ήσαμην(*) πρὸς Ὀννῶφριν
Σίλβωνος τῶν ἀπὸ τῆς
κώμης ὑπὲρ οὗ ἔχω πρὸς
αὐτὸν ἐνεχύρου, ὃς δὲ
15ἐκ τοῦ ἐναντίου ἄλογον
ἀηδίαν μοι ἐπιχειρήσας
παρεχρήσατό μοι πολλὰ καὶ
ἄσχημα καὶ ἐνειλούμενός̣
μοι ἀπώλεσα πινακείδα(*)
20καὶ ἀργυ(ρίου) (δραχμὰς) ξ, ἔτι δὲ καὶ ἐτόλ-
μησεν πθονους(*) μοι ἐπα-
γαγεῖν αἰτίας τοῦ μὴ ὄν-
τος. διὸ ἀξιῶ γράψαι ἀκθῆ-
ναι(*) αὐτὸν ἐπὶ σὲ πρὸς
25τὴν δέουσαν ἐπέξοδον.
Übersetzungen aus dem HGV

1  ‘To Athenodorus, chief of police, from Ision, slave of Chaeremon, exegetes. On the 2nd, dies augusta, of the present month Pauni of the and year of Gaius Caesar Augustus Germanicus, having gone to Euhemeria in the division of Themistes on some unfinished business, I entered into conversation with Onnophris son of Silbon, an inhabitant of the village, concerning a pledge I have against him, whereupon he opposing me made a brutal and odious attack upon me and subjected me to much shameful mishandling, and in the struggle I lost a writing tablet and 60 silver drachmae. Moreover he had the audacity to bring baseless accusations of malice against me. Wherefore I ask you to write that he may be brought before you for fitting punishment. Farewell.’